Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
(hr-014 reference check form to be used)
(يُستخدم نموذج hr-014 الخاص بفحص المراجع)
Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(e) reference check with world bank and oecd.
(هـ) المقارنة المرجعية مع البنك الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bourne: we'ii give the watch a reference check before we go.
علينا الحصول على مرجع الشيك قبل ذهابنا.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
reference checks
التحقق من الجهات المرجعية
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
okay, just for a frame of reference... check out my manscaping.
حسناً، مرجعيّاً فحسب، اَلقِ نظرةً على حلقي.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(d) to continue the reference check with regard to the world bank and oecd;
(د) مواصلة إجراء المقارنة المرجعية مع البنك الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
reference check with world bank and organization for economic cooperation and development
2 - المقارنة المرجعية مع البنك الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
reference checks and interviews
التحقق من الجهات المرجعية والمقابلات
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
reference checks on new recruits
عمليات التحقق من الموظفين الجدد من الجهات المرجعية
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the normal periodicity of reference checks would be five years.
أما الفترات العادية لإجراء هذه المقارنات فهي مرة كل خمس سنوات.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
target orange grid reference checks.
شبكة الهدف البرتقالية عمليات مراقبة الإشارة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
their reference checks will be prioritized.
وستُعطى عملية التحقق هذه الأولوية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
(b) maintain accurate and complete records of such reference checks (para. 114).
(ب) أن تحتفظ بسجلات دقيقة وكاملة عن عمليات التحقق تلك. (الفقرة 114)
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reference checks and verification of degrees for rosters
فحص البيانات المقدمة ممن يرجع إليهم للإدلاء برأيهم في المرشح والتحقق من الشهادات لإدراج المرشحين على القوائم
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reference checks in the united nations system organizations
التحقق من الجهات المرجعية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
in addition, of the 116 attempted reference checks, only one had been fully responded to.
وعلاوة على ذلك، فمن محاولات التحقق من الجهات المرجعية البالغة 116 محاولة، أُستجيب لواحدة فقط بشكل تام.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(i) recommendation in paragraph 92 that the tribunal conduct reference checks and interviews.
(ط) التوصية الواردة في الفقرة 92 بأن تستوثق المحكمة من أنها تجري عمليات التحقق من الجهات المرجعية والمقابلات.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
reference checks were incomplete for all 68 staff members listed.
وكانت عمليات التحقق من الجهات المرجعية غير وافية بالنسبة لكل الموظفين المدرجة أسماؤهم في التقرير والبالغ عددهم 68 موظفا.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
conduct reference checks on all new eligible candidates/recruits in accordance with agreed procedures and maintain accurate and complete records of such reference checks
إجراء عمليات للتحقق من الجهات المرجعية التي يقدمها كافة المرشحين المؤهلين الجدد طبقا للإجراءات المتفق عليها، والاحتفاظ بسجلات دقيقة وكاملة عن عمليات التحقق المذكورة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
incomplete reference checks or none at all were done for 193 recruited staff members.
لم تجر أي عمليات للتحقق من الجهات المرجعية بالنسبة إلى 193 من الموظفين المعينين وإن أجريت فهي غير مستكملة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: