Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
create tax incentives for bio energy.
وضع حوافز ضريبية للطاقة الإحيائية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
these will create an energy dead zone.
هذه ستخلق منطقة مميتة للطاقة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the hyperdrive generators create enormous energy.
مولدات المحرك الصاروخي تولد طاقة هائلة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
you create kinetic energy between two surfaces.
بامكانك توليد الطاقة بين شيئين
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
"thou shall not destroy or create energy."
"لَـــن أخـلـــقــن أو أدمـــرن الــطـــاقـــة"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
to create enough psychic energy to reach trevor.
لصنع طاقة روحانية كافية للوصول إليه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(e) create an international community of energy statisticians.
(هـ) إقامة مجتمع دولي يضم خبراء إحصاءات الطاقة.
Letzte Aktualisierung: 2018-06-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
the implementation of this technology will create an energy revolution.
إن تطبيق هذه التقنية ستُحدث ثورة فى مجال الطاقة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
once i'm in the chair, i can create an energy surge
عندما اجلس على الكرسي استطيع إنشاء طاقة مندفعه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
such subsidies create negative incentive against energy efficiency and conservation.
ويمكن لهذه الإعانات أن تشكل حافزاً سلبياً يضرّ بكفاءة استخدام الطاقة والحفاظ عليها.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so i try to create this energy of invention every day in my studio.
فأنا أحاول أن أوجد طاقة الأختراع هذه في الأستوديو كل يوم
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the country had worked with its neighbours to create a regional energy market.
وأوضح أن بلده يعمل مع جيرانه لإنشاء سوق إقليمية للطاقة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
admission of necessity to create the large-scale atomic energy industry is inevitable.
فالاعتراف بضرورة إنشاء صناعة طاقة ذرية واسعة النطاق هو أمر لا مفر منه.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
to sustain a flame, create the thermic lance, you need a high-energy medium.
لإحتواء اللهب، نصنع مؤشر حراري، نحتاج إلى متوسط الطاقة العُـليا.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
he had therefore moved immediately to create new branches for trade capacity-building and energy.
23- ومضى يقول إنه سارع، تحقيقا لذلك الغرض، بإنشاء فرعين جديدين، أحدهما يُعنى ببناء القدرات التجارية والآخر يُعنى بالطاقة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: education will create awareness and highlight alternative energy sources, such as domestic biofuel production.
:: سيساهم التعليم في التوعية ويبرز مصادر الطاقة البديلة، مثل إنتاج الوقود الاحيائي المحلي.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"we will create an international nuclear energy institute that will include an international nuclear energy school.
"سننشئ معهدا دوليا للطاقة النووية يكون مقرا لمدرسة دولية نووية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
the climate effect could be a net increase in emissions if forests are cleared to create energy-crop plantations.
*** untranslated ***
Letzte Aktualisierung: 2020-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this creates a tiny packet of energy called an exciton.
وهذا يخلق رزمة صغيرة من الطاقة تسمى الأكسيتون.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- popularizing voluntary energy-saving agreements to create enthusiasm for energy conservation among enterprises and professional organizations.
- تعميم الاتفاقات الطوعية لتوفير الطاقة بهدف تهيئة تأييد حماسي لحفظ الطاقة فيما بين المؤسسات والمنظمات المهنية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: