Sie suchten nach: dispensable (Englisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

dispensable

Arabisch

غير ضروري

Letzte Aktualisierung: 2022-11-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

they're dispensable.

Arabisch

ليستلهمأهمية،أماالـ(داليك)فثمين.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

like others are dispensable.

Arabisch

الآخرين كما هي الاستغناء عنها.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

and we're all dispensable.

Arabisch

و يمكن الإستغناء عنا كلنا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the rest of us are dispensable.

Arabisch

نحن الباقون غير أساسي.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

everyone here is dispensable except me.

Arabisch

كل واحد منكم غير ضرورى بعكسى أنا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

everyone else i need. you are dispensable!

Arabisch

أحتاج إلي الجميع، أنت يمكن الاستغناء عنه!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

fine. lf you think you're dispensable.

Arabisch

حسناً, اذا كنتِ تعتقدى أنه يمكن الاستغناء عنكِ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

you're scared because you're dispensable.

Arabisch

خائف لأنك يمكن الإستغناء عنك

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

you need me. everyone here is dispensable except me.

Arabisch

أنت تحتاجنى

Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

people like me feel lost and little and ugly... and dispensable.

Arabisch

...ناس مثلي يشعرون بالضياع، والضعف، والقبح وعدم الاهتمام

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

verification is, in our view, a necessary not a dispensable tool.

Arabisch

فالتحقق، في رأينا، أداة ضرورية وليس أداة يمكن الاستغناء عنها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

naked, visible in its fucking sheath and dispensable before we join.

Arabisch

مجرد وواضح ومشحوذ وغير ضروري قبل الإندماج

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the people i work for don't think of me as dispensable, or you.

Arabisch

الوكالـة لا تظن بأنه يمكن الإستغناء عني أو عنـك

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

our environment continues to be treated as dispensable, a consumer good ripe for exploitation.

Arabisch

ﻻ تزال بيئتنا تعامل على أنها شيء يمكن اﻻستغناء عنه، وسلعة استهﻻكية جاهزة لﻻستغﻻل.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

human rights are not a policy option, dispensable during times of economic hardship.

Arabisch

فحقوق الإنسان ليست خياراً سياساتياً يمكن الاستغناء عنه في أوقات المصاعب الاقتصادية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it has to be made sure that the functions that are today attributed to nuclear weapons becomes dispensable.

Arabisch

وينبغي كفالة الاستغناء عن الوظائف المنوطة حاليا بالأسلحة النووية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

women’s jobs were not considered as important as men’s, and thus were more dispensable.

Arabisch

فاﻷعمال التي تشغلها النساء لم تعتبر بنفس أهمية اﻷعمال التي يشغلها الرجال، وبالتالي فقد كان اﻻستغناء عنها أيسر.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

often they are less educated and less trained than men and thus hold lower positions, which makes them easily dispensable.

Arabisch

وهن غالباً ما يكون مستوى تعليمهن وتدريبهن أدنى من الرجال وبالتالي فإنهن يشغلن وظائف أقل شأناً، مما يجعل الاستغناء عنهن أيسر وأسهل.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

people who suffer from income poverty are those who have a dispensable income or expenditure below an agreed level that can be considered to be the minimum required for leading a sustainable life.

Arabisch

والناس الذين يعانون من فقر في الدخل هم الذين يقل دخلهم الذي يمكنهم التصرف فيه أو إنفاقهم عن مستوى متفق عليه يمكن اعتباره الحد الأدنى المطلوب للعيش حياة مستدامة().

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,042,350,448 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK