Sie suchten nach: erdemović (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

erdemović

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

2. the erdemović case

Arabisch

٢ - قضية إرديموفتش

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

erdemoviĆ ( "pilica farm ")

Arabisch

# إيرديموفيتش ( "مزرعة بيليتشا ")

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

(g) the erdemović indictment

Arabisch

)ز( عريضة اﻻتهام في قضية إرديموفيتش

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

48. dražen erdemović was a soldier in the 10th sabotage detachment of the bosnian serb army.

Arabisch

٤٨ - كان درازن إرديموفيتش جنديا في مفرزة النسف التابعة لجيش صرب البوسنة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in the djukić, krsmanović, erdemović and kremenović cases, counsel was assigned to detained witnesses.

Arabisch

وفي قضايا ديوكيتش، وكرسمانوفيتش وإرديموفيتش وكريمينوفيتش، انتدب محام للشهود المحتجزين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

on 29 november 1996, the tribunal had handed down its first sentence, in the case against dražen erdemović.

Arabisch

وفي ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، أصدرت المحكمة أول حكم لها، في القضية المرفوعة ضد درازن أردموفيتش.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he also granted requests for early release to esad landžo, drazen erdemović, drago josipović, and amir kubura.

Arabisch

ووافق الرئيس أيضا على طلبات الإفراج المبكر عن كل من إساد لاندزو ودرازين أرديموفيتش ودراغو جوزيبوفيتش واميركوبورا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

363. another group of soldiers reportedly from the bratunac brigade joined erdemović’s unit as the buses were arriving.

Arabisch

٣٦٣ - وذكر أن مجموعة أخرى من الجنود ذكر أنها من كتيبة براتوناتش قد انضمت إلى وحدة إردمفيتش لدى وصول الباصات.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

erdemović was at the time in the custody of the tribunal, having been transferred for questioning pursuant to an order of judge riad dated 28 march 1996.

Arabisch

وكان إرديموفيتش آنذاك تحت حراسة المحكمة، بعد أن أحيل إليها ﻻستجوابه عمﻻ بأمر للقاضي رياض مؤرخ ٢٨ آذار/مارس ١٩٩٦.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

49. erdemović made his first appearance before a trial chamber composed of judges jorda, odio-benito and riad on 31 may 1996.

Arabisch

٤٩ - ومثُل إرديموفيتش ﻷول مرة أمام الدائرة اﻻبتدائية المكونة من القضاة جوردا وأوديو - بنيتو ورياض، في ٣١ ايار/مايو ١٩٩٦.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

19. on 18 december 1996, erdemović appealed the sentencing judgement, requesting the appeals chamber to revise the judgement by suspending or significantly reducing his sentence.

Arabisch

١٩ - في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، استأنف إرديموفتش حكم اﻹدانة، وطلب من دائرة اﻻستئناف مراجعة الحكم الصادر وذلك بوقف تنفيذ الحكم أو تخفيضه إلى حد كبير.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

95. seventh, events surrounding the fall of srebrenica, which are dealt with in the second karadžić and mladić indictment, as well as the erdemović indictment.

Arabisch

٩٥ - سابعا، اﻷحداث المحيطة بسقوط سربرينتشا، والتي تناولتها عريضة اﻻتهام الثانية بحق كراديتش ومﻻديتش، وكذلك عريضة اﻻتهام في قضية أرديموفيتش.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

364. erdemović recalled how after the executions had been carried out on the branjevo farm, one of his commanding officers said that there was still another group of about 500 bosniac men being held in the cultural centre in pilica.

Arabisch

٣٦٤ - ذكر إردمفيتش أن أحد الضباط القادة ذكر بعد تنفيذ اﻹعدامات في مزرعة برانجيفو أن هنالك مجموعة أخرى يقارب عددها ٥٠٠ رجل من البوشناق محتجزة في المركز الثقافي في بليتشا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

121. paradoxically, the fact that hearings for the tadić, erdemović, Čelebići and blaškić cases were held almost every day has not meant that the media have paid proportionately greater attention to the work of the tribunal.

Arabisch

١٢١ - من اﻷمور التي تنطوي على تناقض أن انعقاد جلسات اﻻستماع في قضايا تاديتش، وارديموفيتش، وشليبيتشي، وبﻻسكيتش، كل يوم تقريبا لم يكن يعني أن وسائط اﻹعﻻم قد أبدت اهتماما أكبر، من الناحية النسبية، بأعمال المحكمة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

erdemović and another, kremenović, had originally been transferred to the tribunal as witnesses under the provisions of rule 90 bis, and prior to his indictment erdemović was the subject of a deferral application, as described below.

Arabisch

وكان إرديموفيتش وشخص آخر، اسمه كريمينوفيتش، قد أحيﻻ في اﻷصل الى المحكمة بصفتهما شاهدين عمﻻ بأحكام القاعدة ٩٠ مكررا، وكان إرديموفيتش قبل توجيه اﻻتهام إليه موضوع طلب إحالة على النحو الموصوف أدناه.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as in the previous year, the courtroom has been in use nearly every day with trial proceedings in the tadić, Čelebići and blaškić cases, preliminary motions in these and other cases, sentencing hearings in the tadić and erdemović cases and appeal hearings in the erdemović case.

Arabisch

وكما حدث في العام الماضي، ظلت قاعة المحكمة تستخدم يوميا تقريبا في اجراءات المحاكمة في قضايا تاديتش وشليبتشي وبﻻشكيتش، والطلبات التمهيدية في هذه القضايا وغيرها، وجلسات النطق بالحكم في قضيتي تاديتش وإردموفيتش، وجلسات اﻻستئناف في قضية أردموفيتش.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

ms. odio benito served in the trial chamber which convicted drazen erdemović (1996), a croat, for his participation in the srebrenica events, and she also served in the trial chamber which from 10 march 1997 to 15 october 1998 sat in judgement on zejnil delalić, zdravko mucić, hazim delić and esad landszo, all nationals of bosnia and herzegovina, for the grave breaches of the laws or customs of war committed against serbs in a detention camp in Ćelebici, in the municipality of konjić in central bosnia.

Arabisch

عملت السيدة أوديو بينيتو في الدائرة الابتدائية التي أصدرت حكمها على درازين إرديموفي (1996)، وهو كرواتي، لمشاركته في أحداث سريبرينتشا، وعملت أيضا الدائرة الابتدائية التي شُكلت في الفترة من 10 آذار/مارس 1997 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 1998 في الحكم على زينيل ديلاليتش، وزدرافكو موسيتش، وحازم ديليتش، وأسعد لانزو، وجميعهم من مواطني البوسنة والهرسك، لارتكابهم انتهاكات خطيرة لقوانين وأعراف الحرب ضد صرب كانوا محتجزين في معسكر اعتقال في سيليبيتشي، ببلدية كونيتش في وسط البوسنة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,414,202 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK