Sie suchten nach: externalization (Englisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

externalization

Arabisch

تخارج

Letzte Aktualisierung: 2013-04-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

5. externalization trend

Arabisch

5- الميل إلى الاستعانة بآليات خارجية

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

an organic externalization of thought.

Arabisch

تجسيد عضوى من الأفكار

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

externalization of migration control policies

Arabisch

2- الاستعانة بآليات خارجية في إطار السياسات الرامية إلى مراقبة الهجرة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

internalized in large enterprises, gradual externalization.

Arabisch

تحصر في نطاق الشركات الكبرى، تخزينها بشكل تدريجي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

everything in our house is an externalization of ourselves.

Arabisch

؟ كل شيء في منزلنا هو امتداد لنفسنا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

progress in the externalization of the trade point programme

Arabisch

باء - التقدم المحرز في "تخريج " برنامج النقاط التجارية

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the following options may be envisaged with regard to the externalization of the eto system:

Arabisch

38- ويمكن توخي الخيارات التالية فيما يتعلق "بخروج " الأونكتاد من نظام الفرص التجارية الإلكترونية:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the federation has expressed its commitment to take over the programme from unctad upon completion of the externalization strategy.

Arabisch

وأعرب الاتحاد عن التزامه بتسلم البرنامج من الأونكتاد بعد الانتهاء من استراتيجية "التخريج ".

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

involving the private sector in commercial services and externalization would assist in building competitive capacity for export of services.

Arabisch

ومن شأن إشراك القطاع الخاص في الخدمات التجارية واﻻتجاه للخارج أن يساعد في بناء قدرة تنافسية في مجال تصدير الخدمات.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

one major factor contribution to this growth was the "externalization " of services in the production process.

Arabisch

ومن بين العوامل الهامة التي أسهمت في هذا النمو "تخريج " الخدمات في عملية اﻹنتاج )بمعنى توفير الخدمات من خارج الشركة(.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

in the past, rapid economic growth had been achieved in the region of asia and the pacific through the externalization of environmental costs.

Arabisch

وفي الماضي، تحقق النمو الاقتصادي السريع في منطقة آسيا والمحيط الهادئ عن طريق الاستعانة بمصادر خارجية لتحمل التكاليف البيئية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

two measures taken by states illustrated this general trend: the externalization of migration control policies and the criminalization of labour migration.

Arabisch

ويتضح هذا الاتجاه العام من خلال تدبيرين اتخذتهما الدول هما: تكليف جهات خارجية بسياسات مراقبة الهجرة وتجريم هجرة اليد العاملة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

a number of factors account for the expansion of professional services, among them the widespread externalization of functions by firms, particularly in developed countries.

Arabisch

ويسهم عدد من العوامل في ازدهار الخدمات المهنية، من بينها انتشار توريد الوظائف الخارجي لا سيما في البلدان المتقدمة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

(c) time frame and coverage of policy on avoiding criminalization and externalization approaches that aggravate the precarious conditions of migrants;

Arabisch

(ج) الإطار الزمني ومدى تغطية السياسة المتعلقة بتجنب نهجي التجريم واللجوء إلى جهات خارجية اللذين يفاقمان من الظروف المزعزعة للمهاجرين؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

participants called upon member states to expand opportunities for regular migration, including for unskilled workers, instead of relying solely on border security and the externalization of border controls.

Arabisch

ودعا المشاركون الدول الأعضاء إلى توسيع الفرص أمام الهجرة النظامية، بما في ذلك توسيعها أمام العمال غير المهرة، عوضا عن الاعتماد حصرا على أمن الحدود وتكليف كيانات خارجية بتنفيذ ضوابط الحدود.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

it can be concluded that the main objective of the three-year exit strategy, namely the externalization of the trade point programme, will be attained within the agreed time frame.

Arabisch

39- يمكن أن نخلص إلى أن الهدف الرئيسي لاستراتيجية الخروج على مدى ثلاث سنوات، أي تخريج برنامج النقاط التجارية سيجري تحقيقه ضمن الإطار الزمني المتفق عليه.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

(a) adopting approaches that reduce the precariousness of migrants, in particular by avoiding the securitization of migration policies and the externalization of border controls;

Arabisch

(أ) اعتماد نُهج تحد من المخاطر المحدقة بالمهاجرين، ولا سيما من خلال تجنب إضفاء طابع أمني على سياسات الهجرة والاستعانة بجهات خارجية لتنفيذ عمليات مراقبة الحدود؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

in accordance with the externalization strategy adopted by unctad member states, unctad officially transferred, in november 2001, the ownership of the names, trade marks and logo of the trade point programme to the federation.

Arabisch

20- ووفقا لاستراتيجية "التخريج " التي اعتمدتها الدول الأعضاء في الأونكتاد، حولت الأونكتاد بصورة رسمية فـي تشرين الثاني/نوفمبر 2001، ملكية أسماء برنامج النقاط التجارية وعلاماته وشعاراته التجارية إلى الاتحاد.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the aim of the interviews was to assess the organization and operational characteristics of the enterprise, its supply and demand of services, the degree of externalization, its insertion in the national and international markets, and the impact of existing policies and the liberalization and deregulation process.

Arabisch

وكان الغرض من المقابﻻت هو تقييم الخصائص التنظيمية والتشغيلية للمؤسسة وتوريدها للخدمات وطلبها عليها، ودرجة استعانتها بخدمات جهات خارجة عن الشركة، وتغلغلها في اﻷسواق الوطنية والدولية، وتأثير السياسات القائمة، وعملية التحرير وإزالة الضوابط التنظيمية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,385,078 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK