Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
45 kg per plant.
أربعه إلى خمسة كيلوات لكُل نبتة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
gross yield per cent
ربح بنسبة مئوية للأسهم
Letzte Aktualisierung: 2022-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
what was the estimated yield per harvest?
ما هو المحصول المقدر في كل حصاد؟
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
difference in yield per hectare, including its quality, and harvest time, between the alternative and methyl bromide;
(ب) الفرق في الغلة عن كل هكتار، بما في ذلك كمية الحصاد وتوقيته، بين البديل وبين بروميد الميثيل؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
12. an emerging concern in agriculture is that despite the increasing use of fertilizers, growth in world grain yield per hectare is falling.
١٢ - وما يثير القلق في المجال الزراعي هو أنه على الرغم من اﻻستخدام المتزايد لﻷسمدة، تتناقص الزيادة العالمية في غلة الهكتار من الحبوب.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cost assessment: small if achieved through best practices, possibly high per plant or for countries that have many plants, but small globally.
تقدير التكاليف: صغيرة، إذا تحققت بواسطة أفضل الممارسات، وربما تكون عالية لكل مصنع على حدة أو للبلد الذي فيه مصانع كثيرة، لكنها صغيرة على الصعيد العالمي.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the availability of high-quality seeds and fertilizers is expected to increase the average yield per hectare of the wheat harvest by about 40 per cent compared to last year.
ومن المتوقع أن يؤدي توافر البذور والأسمدة العالية الجودة إلى زيادة متوسط غلة الهكتار الواحد من محصول القمح بحوالي 40 في المائة عن السنة الماضية.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
he believed it was important for farms to reach an optimum size (which varied according to the type of farming) and to increase the yield per hectare.
ويعتقد أن من المهم أن تحقق المزارع الحجم الأمثل (الذي يتفاوت وفقا لنوع النشاط الزراعي) وزيادة الإنتاج بمعدل الهكتار.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
clearly, a major portion of the needed increase in food production must come from existing irrigated and rain-fed lands through increasing yield per unit area and yield per unit of water consumed.
ومن الجلي أن جزءا رئيسيا من الزيادة الﻻزمة في إنتاج اﻷغذية يجب أن يأتي من اﻷراضي الحالية المروية والمزروعة زراعة بعلية، من خﻻل زيادة الغلة لكل وحدة مساحية وزيادة الغلة لكل وحدة مياه مستهلكة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
however, increased yields per hectare have led to stable cocaine availability.
غير أن ازدياد غلال المحاصيل في الهكتار الواحد أدّى إلى استقرار توافر الكوكايين.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for example, his government had established a rice research centre that had led to significant increases in yield per hectare, better and more resistant varieties of rice, and improved farming techniques, fertilizers and land husbandry.
على سبيل المثال، أنشأت حكومته مركزا للبحوث المتعلقة بالأرز، الأمر الذي أفضى إلى تحقيق زيادات كبيرة في المحاصيل في الهكتار الواحد، وتحقيق أصناف من الأرز أفضل وأكثر مقاومة، وتحسين تقنيات الزراعة، والأسمدة، وفلاحة الأراضي.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as the table shows, although area under wheat cultivation has not changed since 1998, yield per hectare has risen from 2.28 metric tones to 2.88 in 2004 and falling slightly to 2.78 in 2007.
فكما يتبين من ذلك الجدول، على الرغم من أنه لم يطرأ أي تغيير على المساحة المزروعة بالقمح منذ عام 1998، ازدادت غلة الهكتار من 2,28 إلى 2,88 طن متري في عام 2004 وطرأ عليها انخفاض طفيف لتصبح 2,78 طن متري في عام 2007.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
bad weather and disease lowered the opium yield per hectare, resulting in an output of 4,200 tons, an increase of 17 per cent in 2004 (compared with 3,600 tons in 2003).
بيد أن سوء الأحوال الجوية والأمراض تسبّبت في انخفاض غلّة الهكتار الواحد من الأفيــون إلى 200 4 طن، أي بزيادة قدرها 17 في المائة في عام 2004 (مقارنة بالغلّة التي تحقّقت في عام 2003 وقدرها 600 3 طن).
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
in 2006, however, favourable weather conditions, improved farming methods and sketchy development programmes led to a 54 per cent increase in opium yield per hectare, demonstrating how simple it is for a farmer to quickly revert back to illicit cultivation if all the components of a programme have not been introduced and implemented.
ولكن في عام 2006 أيضا، أدّت أحوال الطقس المؤاتية، وكذلك تحسّن طرائق الزراعة، ومن ناحية أخرى ضعف برامج التنمية، إلى زيادة بنسبة قدرها 45 في المائة في ناتج الأفيون من محصول كل هكتار؛ مما يبيّن بوضوح مدى سهولة معاودة أي مزارع بسرعة لمزاولة الزراعة غير المشروعة، إذا ما لم تُدرَج وتُنفَّذ جميع العناصر التي يتكوّن منها أيّ برنامج تنمية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
even in the most productive areas of cultivation in asia, where intensive agriculture has been practised for many years, annual growth rates in yields per hectare of rice and wheat have also declined.
وحتى في المناطق الزراعية الأكثر إنتاجية في آسيا، حيث تمارس الزراعة المكثفة منذ سنوات عديدة، انخفضت أيضا معدلات النمو السنوي للمحصول للهكتار الواحد من الأرز والقمح.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the overall level of potential cocaine production has, however, remained practically unchanged from the levels of a decade ago due to increased coca yields per hectare (plants per hectare and improved processing).
غير أن إجمالي مستوى إنتاج الكوكايين المحتمل قد ظلّ دونما تغيير عمليا عن مستويات عقد مضى، وذلك من جرّاء ازدياد غلال محصول الكوكا في الهكتار الواحد (النباتات المزروعة في كل هكتار وتحسّن عملية تجهيزه).
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: