Sie suchten nach: forget the past but never forget the lesson (Englisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

forget the past but never forget the lesson

Arabisch

oublie le passé mais n'oublie jamais la leçon

Letzte Aktualisierung: 2022-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

forget the past but, never forget the lesson

Arabisch

يغفر الماضي ولكن، لا ننسى الدرس meme it

Letzte Aktualisierung: 2023-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

"forget the past, but never forget the lesson."

Arabisch

"انسوا الماضي ، لكن لا تنسوا الدرس."

Letzte Aktualisierung: 2024-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

forget what hurt you in the past but never forget what it taught you.

Arabisch

انسَ ما جرحك في الماضي ولكن لا تنس أبدًا ما علمك إياه

Letzte Aktualisierung: 2021-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

never forget the stakes.

Arabisch

عليك ألا تنسى الحزم أبدًا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

never forget the outlaws!

Arabisch

. لا تتجاهل أبداً المجرمين

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

forget the past

Arabisch

تعال مَعي إلى الصومعة إنسَ الماضي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

forget the past.

Arabisch

-إنسي الماضي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

never forget the day you were born.

Arabisch

لم أنسى أبداً يوم ميلادك حملتك بين ذراعي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

forget the past, ravi.

Arabisch

إنسَ الماضي، رايفي.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

we can never forget the sacrifices made.

Arabisch

لا يمكننا أبدا أن ننسى التضحيات التي تم تقديمها.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

misty, never forget the cardinal rule.

Arabisch

"ميستي"، لا تنسي أبداً القاعدة الأساسية

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

never forget the escalating environmental degradation.

Arabisch

ولا تنسوا أبدا تدهور البيئة المتصاعد.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

we must never forget the atrocities of the past.

Arabisch

ويجب علينا ألا ننسى فظائع الماضي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

i'll never forget the 15th march, 1939

Arabisch

أنا لن أنسى أبداً 3 , 15 , 1939

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

- you'd forget the past.

Arabisch

-كنت ستنسين الماضي حينئذٍ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

just falling. i'll never forget the terror.

Arabisch

لن انسى ابدا رعبى-اثناء السقوط

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

forget the mistake remember the lessons

Arabisch

from all the mistake remember the lesson

Letzte Aktualisierung: 2022-04-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

"forget the past," he's saying.

Arabisch

"دعكم من الماضي" كما يقول.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

when in the hunt, a woman must never take the lead, she must never-- forget the lessons.

Arabisch

حينمانكونبرحلةالصيد، لا يصح أنّ تكون أمرأة بموضع القيادة. - لا يجب عليها أن .. -أنس أمر الدروس .

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,725,874,354 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK