Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- that's gramsci, wasn't it?
ـ ذلك شارع "جراميرسي" ، أليس كذلك ؟ ـ نعم
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
this is unit seven, we've checked between gramsci and imperial.
هذه الوحدة السابعة ، لقد فحصنا المنطقة "ما بين "جراميرسي و إمبريال
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
like gramsci, we have a pessimism of the intellect but an unquenchable optimism of the will.
ومثلما ذكر غراتشي فإننا متشائمون من المثقفين ولكن يحدونا تفاؤل كبير في وجود اﻹرادة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the matter was closed in 1990 following a compromise settlement with the owner of the antonio gramsci.
وأُقفل باب النقاش في المسألة عام 1990 بعد التوصل إلى تسوية تُعتبَر حلاً وسطاً مع مالك السفينة antonio gramsci.
in antonio gramsci and in patmos, claims for notional costs of damage to the environment were allowed.
وفي قضية antonio gramsci and patmos، سمح باستيفاء مطالبات التعويض بالتكاليف التقديرية للضرر الحاصل للبيئة.
the iopc fund assembly had adopted the 1980 resolution soon after the executive committee of the fund had opposed a claim by the former soviet union in respect of damage arising from the 1979 antonio gramsci incident.
562- واعتمدت جمعية الصندوق الدولي للتعويض عن الأضرار الناجمة عن التلوث النفطي قرار عام 1980 بمجرد أن عارضت اللجنة التنفيذية للصندوق مطالبة قدمها الاتحاد السوفياتي السابق، فيما يتعلق بالضرر الناجـــم عن حادثـــــة antonio gramsci عام 1979.
the second antonio gramsci incident occurred on 6 february 1987, when another soviet-registered tanker ran aground off the southern coast of finland, spilling about 600 to 700 tons of oil.
() وقعت الحادثة الثانية للسفينة antonio gramsci في 6 شباط/فبراير 1987، عندما ارتطمت بالقاع ناقلة أخرى مسجلة في الاتحاد السوفياتي قبالة الساحل الجنوبي لفنلندا، حيث انسكب منها من 600 إلى 700 طن من النفط.
in this intervening period between the old and the new, it is no wonder, as gramsci would say, that all kinds of morbid symptoms come to the surface, that fear and insecurity thrive alongside hope and bright expectations.
وفي هذه الفترة الفاصلة بين القديم والجديد، ﻻ غرابة، كما يمكن أن يقول "غرامسي "، في أن تظهر على السطح جميع أنواع اﻷعراض المَرَضية، وفي أن يزدهر الخوف وانعدام اﻷمن جنبا الى جنب مع اﻷمل والتوقعات المشرقة.
562. the iopc fund assembly had adopted the 1980 resolution soon after the executive committee of the fund had opposed a claim by the former soviet union in respect of damage arising from the 1979 antonio gramsci incident. on 6 february 1979, the tanker mt antonio gramsci had run aground in the baltic sea and 570 tons of its crude oil spilled into the ice-covered sea.
562- واعتمدت جمعية الصندوق الدولي للتعويض عن الأضرار الناجمة عن التلوث النفطي قرار عام 1980 بمجرد أن عارضت اللجنة التنفيذية للصندوق مطالبة قدمها الاتحاد السوفياتي السابق، فيما يتعلق بالضرر الناجـــم عن حادثـــــة antonio gramsci عام 1979.() وفي 6 شباط/فبراير 1979 ارتطمت بالقاع الناقلة mt antonio gramsci في بحر البلطيق، وانسكب 570 طناً من النفط الخام منها في البحر الذي تغطيه الثلوج.