Sie suchten nach: he has debunked as false (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

he has debunked as false

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

challenge as false

Arabisch

جَرّح ; طَعَن في صِحّة كَذَا

Letzte Aktualisierung: 2020-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

he has.

Arabisch

قد فعل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

he has?

Arabisch

حقا؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

- he has.

Arabisch

-نعم.

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the visitors as false prophets.

Arabisch

الزائرون هم أنبياء ميفون

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

your soul is as false as your name.

Arabisch

إن روحُك باطلةٌ مثل إسمك.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

defines the logical value as false.

Arabisch

تعرف القيمة المنطقية كـ false.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

that phenomenon was known as false wealth.

Arabisch

وتعرف هذه الظاهرة بالثراء الكاذب.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

this statement is as false as it is serious.

Arabisch

وهذا البيان خاطئ بقدر ما هو خطير.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

next time i'll treat you as false win.

Arabisch

في المرة القادمة أنا سَأُعالجُك كفوز خاطئ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

it is, however, as false as it is dangerous.

Arabisch

*** untranslated ***

Letzte Aktualisierung: 2020-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

i know this sword to be as false as her promise.

Arabisch

أعرف أن هذا السيف زائف مثل وعدها تماما

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the story, of course, later debunked as a hoax.

Arabisch

القصة بالطبع فضحت لاحقاً على انها خدعه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

because i have heard of things such as false readings.

Arabisch

لأنني قرأت عن هذه المنتجات قبل ذلك

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

proceed now towards that which you were wont to deny as false ;

Arabisch

« انطلقوا إلى ما كنتم به » من العذاب « تكذبون » .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

i mean, she could be as false a lead as simon de merville.

Arabisch

اعني, أنه قد يكون دليلاً زائفاً كدليل (سايمون دي ميرفل)

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

all of their claims had, however, been rejected by the court as false.

Arabisch

غير أن المحكمة رفضت جميع ادعاءاتهم على أنها كاذبة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

killer satanic cults don't exist. they were debunked as a suburban myth.

Arabisch

لقد تم تفنيد ذلك على انه خرافة شائعة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

they took longer to reject metaphors as false than they did to reject literally false sentences.

Arabisch

فهم يحتاجون وقت أطول للرفض التعابير المجازية الخاطئة أكثر من رفض التعابير " الحرفية " الخاطئة

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

don't they strike you as false now and wrong, perhaps, for the tribe?

Arabisch

ألا تظن أنها تصدمك الان بكونها زائفة و خاطئة؟

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,039,906 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK