Sie suchten nach: learn how we are reducing the impact of psps (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

learn how we are reducing the impact of psps

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

reducing the impact of external economic shocks

Arabisch

جيم - الحد من أثر الصدمات الاقتصادية الخارجية

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

:: reducing the environmental impact of energy use.

Arabisch

:: الحد من أثر استخدام الطاقة على البيئة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

reducing the impact of external economic shocks 42

Arabisch

ثانياً - باء - الحد من أثر الصدمات الاقتصادية الخارجية 42

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

c. reducing the impact of external economic shocks

Arabisch

جيم- الحد من أثر الصدمات الاقتصادية الخارجية

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

(c) reducing the impact of these ailments;

Arabisch

(ج) التقليل من أثر هذه الاعتلالات؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

box 10: reducing the impact of climate change in mali

Arabisch

الإطار 10: الحد من تأثير تغير المناخ في مالي

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

reducing the impact of the hiv/aids crisis on women.

Arabisch

4 - الحد من أثر أزمة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على المرأة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

we are reducing the price ofmilk products.

Arabisch

نحن سنخفض اسعار منتجات الالبان.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

reducing the impact of terrorist organizations in iraq will lead to stability.

Arabisch

الحد من تأثير التنظيمات الارهابية في العراق سيؤدي الى تحقيق الاستقرار

Letzte Aktualisierung: 2020-05-11
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

promoting science education; reducing the negative impact of brain drain

Arabisch

باء -4 تعزيز التعليم العلمي والتخفيف من الأثر السلبي لهجرة الأدمغة

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

reducing the number of participants would mitigate the impact.

Arabisch

وسيؤدي تقليل عدد المشاركين إلى تخفيف هذه الآثار.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

1.2 preventing malnutrition, and reducing the prevalence and impact of hiv and aids;

Arabisch

1-1 تحسين الحماية من الإعادة القسرية والأمن الشخصي وتقليل حوادث العنف، لا سيما منع العنف الجنسي والجنساني والتصدي له؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

b. 4. promoting science education; reducing the negative impact of brain drain

Arabisch

باء -4 تعزيز التعليم العلمي والتخفيف من الأثر السلبي لهجرة الأدمغة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

an action aimed at reducing the impact of natural disasters on the population and the economy

Arabisch

عمل يرمي إلى الحد من أثر الكوارث الطبيعية على السكان والاقتصاد

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

the choice of weapons is critical in minimizing and reducing the impact of hostilities on civilians.

Arabisch

إن خيار الأسلحة عنصر حاسم في التخفيض إلى الحد الأدنى من أثر الأعمال القتالية على المدنيين.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

guidelines have been developed for reducing the impact of hiv/aids on nursing and midwifery personnel.

Arabisch

وقد وُضعت مبادئ توجيهية للحد من وقع فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز في نفوس الممرضات والقابلات.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

reducing the impact of response measures on developing countries through, inter alia, economic diversification;

Arabisch

(ن) الحد من أثر تدابير التصدي على البلدان النامية بطرق منها التنويع الاقتصادي؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

561. belarus has implemented a number of state programmes aimed at reducing the impact of the chernobyl disaster.

Arabisch

561 - ونفذت بيلاروس عددا من برامج الدولة الرامية إلى الحد من أثر كارثة تشيرنوبيل.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

below is a representative list of publications on reducing the impact of the hiv/aids crisis on women and girls.

Arabisch

وترد أدناه قائمة نموذجية بالمنشورات المتعلقة بالحد من أثر أزمة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على المرأة والفتاة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

the first is to carry out research aimed at reducing the impact of firearms-related violence on human development.

Arabisch

الهدف الأول هو إجراء بحوث ترمي إلى الحد من أثر العنف المتصل بالأسلحة النارية على التنمية البشرية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,719,229 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK