Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- me llamo... - cómo? me llamo...
ـ اسمي ـ اسمي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
me llamo al.
(أسمي (آل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
me llamo bobbie.
أنا اسمي بوبي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
me llamo josh trager.
نحن جوشو
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hola. me llamo se amy.
(مرحبًا، اسمي (آمِي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
me llamo david beckham.
ألست مرتاحة اني لازلت على قيد الحياة
Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yo me llamo adell sevilla
yo ني llamo أديل sevilla
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
me llamo josh trager. whoo!
انا جوش تريجر
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en la calle me llamo pancho.
إنها قد دعتنى ب " بانشو " فى الشارع
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hola. hola, big man, me llamo david.
مرحباً ، مرحباً أيها الضحم إسمي "ديفيد"
Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
oh, gru, se llama antonio. me llamo margo.
ـ (غرو)، هذا (أنطونيو) وأنا (مارغو).
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
me llamo dr. minard. i'm just checking in.
أنا فقط أتفقد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
me llamo juan oliver, y quiero que sepa que esto es solo el principio.
اسمي (خوان أوليفير) وأحيطك علماً أنها مجرّد البداية
Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
that's weird. por favor, no me dueles. me llamo maría.
هذا غريب ماذا؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: