Sie suchten nach: miscellaneous charges order (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

miscellaneous charges order

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

miscellaneous charges from accounts of executing agents

Arabisch

نفقات متنوعة من حسابات الوكالات المسؤولة عن التنفيذ

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

miscellaneous charge

Arabisch

مصاريف متنوعة

Letzte Aktualisierung: 2022-11-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

miscellaneous charge code

Arabisch

رمز التكلفة المتنوعة

Letzte Aktualisierung: 2022-11-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

at time of payment, you will receive a miscellaneous charges order (mco) for your selected package.

Arabisch

في وقت الدفع، ستتسلم أمر دفع الرسوم المتعددة (mco) بالنسبة للعرض الذي اخترته،

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

purchase miscellaneous charge

Arabisch

التكاليف المتنوعة للشراء

Letzte Aktualisierung: 2022-11-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

miscellaneous charges (including travel of j. park and d.-y. kim)

Arabisch

مصروفات متنوعة (تشمل سفر القاضي بارك ونائبه كيم)

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

21. provision of $3,000 was made for miscellaneous charges such as bank and legal fees.

Arabisch

٢١ - رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٣ دوﻻر من أجل رسوم متنوعة مثل الرسوم المصرفية والقانونية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

35. included under this heading are miscellaneous charges for services such as bank charges and miscellaneous legal fees.

Arabisch

٣٥ - أدرجت تحت هذا البند تكاليف خدمات متنوعة تشمل الرسوم المصرفية واﻷتعاب القانونية المختلفة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the expenses include staff salaries, hotel expenses, travel expenses, airfares, freight and other miscellaneous charges.

Arabisch

وتشتمل هذه النفقات على مرتبات الموظفين، ومصاريف الفنادق، ونفقات السفر، وتكاليف تذاكر السفر، وتكاليف الشحن، وغير ذلك من المصاريف المتنوعة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the commission fee usually covers all charges such as advertising, insurance, administrative fees, connection time costs and miscellaneous charges.

Arabisch

وتشمل العُمولة عادة جميع التكاليف مثل الإعلان والتأمين والرسوم الإدارية وتكاليف وقت الاتصال والتكاليف المتنوعة.

Letzte Aktualisierung: 2018-06-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

the initial provision of $2,100 per month for miscellaneous charges and services proved to be insufficient to cover the needs of the mission during the period under review.

Arabisch

وقد تبين أن اﻻعتماد اﻷصلي البالغ ١٠٠ ٢ دوﻻر شهريا، والمرصود من أجل التكاليف والخدمات المتنوعة، لم يكن كافيا لتغطية احتياجات البعثة أثناء الفترة قيد اﻻستعراض.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

13. in order to create the false impression that the excess baggage charges were accurate, the owner of the travel agency had submitted to the chief a supporting industry document called a miscellaneous charges order (mco) which was attached to the invoices.

Arabisch

13 - ولإعطاء انطباع زائف بأن رسوم الوزن الزائد للأمتعة دقيقة، قدم صاحب وكالة السفر إلى الرئيس وثيقة داعمة مستخدمة في الصناعة، تعرف باسم أمر مصروفات متنوعة، أرفقت بالفواتير.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

under the miscellaneous other services budget line item, provision of $8,900 was made for miscellaneous charges such as postage for personal mail of military contingent personnel, bank charges and miscellaneous legal fees.

Arabisch

وتحت بند خدمات أخرى متنوعة، رصد اعتماد قدره ٩٠٠ ٨ دوﻻر للمصاريف المتنوعة مثل الرسوم البريدية للمراسﻻت الشخصية ﻷفراد الوحدات العسكرية، ورسوم البنوك، ورسوم قانونية متنوعة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

those included $5.33 million in after-service heath insurance claims and $3.16 million in miscellaneous charges that were counter to unops and undp agreed cost-recovery practices and undp accounting policies.

Arabisch

وقد شملت تلك المطالبات 5.33 مليون دولار من مطالبات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة 3.16 مليون دولار من المصاريف المتنوعة التي كانت مخالفة لممارسات استرداد التكاليف المتفق عليها بين المكتب والبرنامج الإنمائي ومخالفة للسياسات المحاسبية للبرنامج الإنمائي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

d represents prior-period inter-agency expenditure of $296,836, write-off of uncollectible other accounts receivable of $41,640 and miscellaneous charges of $415.

Arabisch

(د) تمثل نفقات مشتركة بين الوكالات لفترة سابقة تبلغ 836 296 دولارا، وحسابات مستحقة القبض غير قابلة للتحصيل ومشطوبة تبلغ 640 41 دولارا ورسوما متنوعة تبلغ 415 دولارا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

d/ represents prior-period expenditures related to united nations volunteers of $2,119,840, write-offs of $11,991 and miscellaneous charges of $1,288.

Arabisch

(د) تمثل نفقات الفترة السابقة المتعلقة بمتطوعي الأمم المتحدة وتبلغ 840 119 2 دولارا، ومبالغ مشطوبة تبلغ 991 11 دولارا ورسوما مختلفة تبلغ 288 1 دولارا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

97. since moving from the secretariat building into a commercial-owned building at 1 dag hammarskjöld plaza, the fund has taken over a great deal of the responsibility for facilities management that was previously undertaken by the facilities management service. the fund is currently party to a sub-lease for its office space and, therefore, there is a great deal of interaction with the tenant over the maintenance of this contract. all charges such as rent, utilities, real estate tax, operating expenses and miscellaneous charges are in the first instance charges to the tenant, who subsequently charges the fund.

Arabisch

97 - منذ الانتقال من مبنى الأمانة العامة إلى مبنى مملوك تجاريا في 1 داغ همرشولد بلازا، يضطلع الصندوق بقدر كبير من المسؤولية عن إدارة المرافق التي كانت تتحملها من قبل دائرة إدارة المرافق والصندوق حاليا طرف في إيجار من الباطن لمكاتبه، ومن ثم هناك قدر كبير من التفاعل مع المستأجر بشأن صيانة هذا العقد فجميع الرسوم المفروضة كالإيجار والمرافق والضريبة العقارية والمصاريف الجارية والرسوم المتنوعة يتحملها المستأجر في المقام الأول ثم يفرضها على الصندوق.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,224,825 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK