Sie suchten nach: morshed (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

morshed

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

morshed khan

Arabisch

مرشد

Letzte Aktualisierung: 2021-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

m. morshed khan

Arabisch

مرشد خان

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

mr. morshed (bangladesh) said that he opposed option 2 on aggression but supported option 1.

Arabisch

٩٣ - السيد مرشد )بنغﻻديش( : قال انه يعارض الخيار ٢ بشأن العدوان بيد أنه يؤيد الخيار ١ .

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

80. mr. morshed (bangladesh) endorsed the views expressed by the united states representative.

Arabisch

٠٨ - السيد مرشد )بنغﻻديش(: أيد اﻵراء التي أعرب عنها ممثل الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the president: the assembly will now hear an address by his excellency mr. morshed khan, foreign minister of bangladesh.

Arabisch

الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب معالي السيد مرشد خان، وزير خارجية بنغلاديش.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the acting president: i now call on his excellency mr. m. morshed khan, minister for foreign affairs of bangladesh.

Arabisch

الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد مرشد خان، وزير خارجية بنغلاديش.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

mr. morshed (bangladesh) said that he did not believe the dichotomy between the political and legal roles to be valid.

Arabisch

١١ - السيد مرشد )بنغﻻديش( : قال انه ﻻ يعتقد أن التقسيم بين الدور السياسي والدور القانوني يعتبر صحيحا .

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

16. mr. morshed (bangladesh) said that the commission had not succeeded in striking an acceptable balance between articles 5 and 7.

Arabisch

٦١ - السيد مرشد )بنغﻻديش(: قـال إن لجنـة القانـون الدولـي لـم تنجح في إقامة توازن مقبول بين المادة ٥ والمادة ٧.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

mr. morshed (bangladesh) said that the ad hoc committee played a key role in shaping legal techniques to deal with the many faceted aspects of terrorism.

Arabisch

61 - السيد مرشد (بنغلاديش): قال إن اللجنة المخصصة تقوم بدور أساسي في تشكيل الأساليب القانونية لمواجهة الإرهاب بجوانبه المختلفة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the acting president (spoke in spanish): i now give the floor to his excellency mr. morshed khan, minister for foreign affairs of bangladesh.

Arabisch

الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد مرشد خان وزير خارجية بنغلاديش.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

11. mr. morshed (bangladesh) said that his government welcomed the adoption of international instruments that sought to establish a comprehensive legal framework for the elimination of all forms of terrorism.

Arabisch

١١ - السيد مرشد )بنغﻻديش(: قال إن حكومته ترحب باعتماد الصكوك الدولية التي ترمي إلى إرساء إطار قانوني شامل للقضاء على جميع أشكال اﻻرهاب.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

47. mr. morshed (bangladesh) said that two important treaties recently concluded in south asia included compulsory arbitration procedures, which was perhaps indicative of a general trend.

Arabisch

٤٧ - السيد مرشد )بنغﻻديش(: قال إن المعاهدتين الهامتين المبرمتين مؤخرا في جنوب آسيا قد اشتملتا على إجراءات إجبارية للتحكيم، مما قد يشير إلى وجود اتجاه عام.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

statements were made by h.e. mr. manmohan singh, prime minister of the republic of india; h.e. mr. joschka fischer, deputy federal chancellor and minister for foreign affairs of germany; h.e. mr. silvan shalom, deputy prime minister and minister for foreign affairs of israel; h.e. the honourable albert shabangu, deputy prime minister of swaziland; h.e. mr. petros molyviatis, minister for foreign affairs of greece; h.e. the honourable franco frattini, minister for foreign affairs of italy; h.e. mr. michel barnier, minister for foreign affairs of france; and h.e. mr. morshed khan, minister for foreign affairs of bangladesh.

Arabisch

أدلى ببيان كل من معالي السيد مانموهان سينغ، رئيس وزراء جمهورية الهند؛ وسعادة السيد يوشكا فيشر، نائب المستشار الاتحادي ووزير خارجية ألمانيا؛ وسعادة السيد سيلفان شالوم، نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية إسرائيل؛ ومعالي الأنرابل ألبرت شابانغو، نائب رئيس وزراء سوازيلند؛ ومعالي السيد بيتروس موليفياتيس، وزير خارجية اليونان؛ وسعادة الأنرابل فرانكو فراتيني، وزير خارجية إيطاليا؛ ومعالي السيد ميشيل بارنييه، وزير خارجية فرنسا؛ ومعالي السيد مرشد خان، وزير خارجية بنغلاديش.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,443,455 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK