Sie suchten nach: no one know the future except allah (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

no one know the future except allah

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

no one really knows the future.

Arabisch

لا أحد يعرف المستقبل حقا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

you know -the future.

Arabisch

كما تعلم المستقبل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

doctors know the future.

Arabisch

الأطباء يعلمون عن المستقبل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

no one knows what the future may bring.

Arabisch

لا أحد يعلم ما قد يأتي به المستقبل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

she said you know the future.

Arabisch

لقد قالت انك تعرفين المستقبل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

how do you know the future?

Arabisch

كيف تعرف المستقبل؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

i don 't know the future.

Arabisch

لا أعرف المستقبل.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

no one knows him except me.

Arabisch

لا احد يعرفه سواي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

oh, just, you know... the future!

Arabisch

...كما تعرفين المـستقبل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

you know, nobody knows the future.

Arabisch

تعلمين, لا أحد يعرف المستقبل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

- no one knows better except you.

Arabisch

-لا احد يدرك سواكِ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

no one knows the kid.

Arabisch

لا أحد يَعْرفُ الطفلَ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

- yes. - no one knows except for me.

Arabisch

- لا أحد يعرف ماعداي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

no one knows about it except madame mallory,

Arabisch

حسنا.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

because no one knows me there. except herbert.

Arabisch

لأنه لا أحد يعرفني هناك باستثناء هربرت

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

no one knows the fate of ulysses.

Arabisch

انها حزينة جدا بالنسبة لنا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

no one knows... that mills was out of town except danette.

Arabisch

..لا أحد يعرف بأن ميلز كان خارج المدينه بأثتثناء دانيت

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

no one knows the case better than he.

Arabisch

لا احد يعرف القضية افضل منه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i just mean no one knows the future right now, so we don't really know--

Arabisch

المستقبل حاليا لذا لا نعرف حقا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

no one knows the truth, not even raina.

Arabisch

لا أحد يعلم بالحقيقة حتى (رينا) لا تعلم

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,218,383 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK