Sie suchten nach: non sense (Englisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

non sense.

Arabisch

لا،لا... دعيني فحــسبّ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

sense

Arabisch

حاسة

Letzte Aktualisierung: 2019-01-30
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

sense,

Arabisch

المتعدد

Letzte Aktualisierung: 2018-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

sense!

Arabisch

! معنى !

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

non sense syllables

Arabisch

مقاطع عديمة المعنى

Letzte Aktualisierung: 2014-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

what a non sense!

Arabisch

ما هذا الجنون!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

shona...what non-sense?

Arabisch

شونا .. يالهذا الهراء؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

what non-sense i know that!

Arabisch

عليك أن تتوخى الحذر الازدحام المروري شديد هذه الأيام قد تصدمك سيارة ما و عندها سوف تموت

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

- it's non sense, isn't it?

Arabisch

ــ هذه سخافة أليس كذلك؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

you've been listening to some non sense

Arabisch

قد تستمع لبعض الإحساس من الغير

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

in the non-retarded sense of the word.

Arabisch

بالمعنى الحقيقي للكلمة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

that's non-sense, you're amazing.

Arabisch

وحيدة . لا ، هذا ليس منطقياً . أنتى رائعة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

non sense, i'm very happy with spencer.

Arabisch

هراء. انا سعيدة جدا مع سبنسر

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

quiet non-sense like this you teach engineering?

Arabisch

هدوء!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

there were no non-untouchables in the indian sense.

Arabisch

فلا وجود للمنبوذين بالمعنى المعهود في الهند.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

non-proliferation without nuclear disarmament makes no sense.

Arabisch

فلا معنى لعدم الانتشار من دون نزع السلاح النووي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

in the non-prostitute sense, obviously. all right. well-

Arabisch

نذهب إلى البيت ونعود حسناً، أين هو ؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

well, in the non-biblical sense, if you dig what i'm saying.

Arabisch

حسنٌ ، بكل ما تعنيه الكلمة.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

adding value in this non-functional sense is a quintessentially european strength.

Arabisch

*** untranslated ***

Letzte Aktualisierung: 2020-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

i don't think i'm gonna make it. it's non sense!

Arabisch

أنني أخسر الكثير من الدماء،لست أعتقد بأنني سوف أجتاز المحنة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,434,621 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK