Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
this mechanism will soon be operationalised.
وسيبدأ العمل بهذه الآلية قريبا.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the commission has already been operationalised.
وقد أُنشئت هذه اللجنة، وهي تمارس وظائفها بالفعل.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this act is relatively new and is yet to be operationalised.
يعد هذا القانون جديدا نسبيا ولم يبدأ العمل به بعد.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it is hoped that this programme can be operationalised over the coming year.
ومن المأمول أن يمكن تفعيل هذا البرنامج خلال السنة المقبلة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an inter agency task force was operationalised in 2005 to intercept traffickers and to rescue victims.
وتم تفعيل فرقة عمل مشتركة بين الوكالات في عام 2005 لاعتراض المتجرين وإنقاذ الضحايا.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in the case of political parties, these provisions have been operationalised through the political parties and other organizations act.
وفيما يتعلق بالأحزاب السياسية، تنفَّذ أحكام المادة 29 من الدستور بواسطة قانون الأحزاب السياسية والمنظمات الأخرى.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but a gender perspective needs to be more effectively operationalised in post-conflict situations and peace building processes.
غير أنه يلزم تنفيذ منظور يراعي الاعتبارات الجنسانية بصورة أكثر فعالية في حالات ما بعد انتهاء النزاع وعمليات بناء السلام.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it has been encapsulated in a mandate agreed nine years ago last month and one which was actually operationalised for a few weeks of negotiation in 1998.
فقد تجسد ذلك الهدف في ولاية اتُفق عليها منذ فترة بلغت في الشهر الماضي تسع سنوات، وقد عمل بتلك الولاية فعلاً لبضعة أسابيع من المفاوضات في عام 1998.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
elements for the further development of a framework of requirements for the environmentally sound management of hazardous wastes and other wastes to be operationalised through tools or instruments for implementation and enforcement
عناصر لمواصلة وضع إطار لشروط الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى يجري تشغيله بواسطة أدوات أو صكوك للتنفيذ والإنفاذ
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mother and child tracking system (mcts) have been operationalised to track pregnant women and children for positive health outcomes.
وشُغل نظام تتبع الأم والطفل لتتبع النساء الحوامل والأطفال من أجل تحقيق نتائج صحية إيجابية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the revised strategy provides for the development of an enhanced poverty proofing process that is appropriately operationalised in all relevant government departments and that is more closely co-ordinated with gender and other proofing procedures.
وتتيح الاستراتيجية المنقحة إجراء عملية معززة لمنع الفقر يمكن تشغيلها على النحو الواجب في جميع الوزارات ذات الصلة، بحيث تكون هذه العملية منسقة على نحو أفضل مع الإجراءات المتعلقة بنوع الجنس وغيرها من الإجراءات الوقائية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the government operationalised the national multi-sectoral strategic framework on hiv/aids (2003-2007), making it obligatory for the government, development partners, ngos, public and private institutions and enterprises to develop programmes and strategies for combating hiv/aids in the areas of jurisdiction.
128 - وفَعّلت الحكومة الإطار الاستراتيجي الوطني المتعدد القطاعات المعني بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز (2003-2007)، الذي ألزم الحكومة والشركاء في التنمية والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات ومشاريع القطاعين العام والخاص بوضع برامج واستراتيجيات لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز في مجالات ولاياتها.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: