Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Übersetzung hinzufügen
our ref.
رقم مرجعنا:
Letzte Aktualisierung: 2020-04-24 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Drkhateeb
our ref:
رقمنا:
Letzte Aktualisierung: 2012-11-26 Nutzungshäufigkeit: 2 Qualität: Referenz: Drkhateeb
our ref.:
الرقم المرجعي خاصتنا:
our ref date
رقم المرجع: التاريخ:
ref
مرجع
Letzte Aktualisierung: 2022-10-19 Nutzungshäufigkeit: 5 Qualität: Referenz: Drkhateeb
ref.
الرقم المرجعي:
Letzte Aktualisierung: 2020-04-24 Nutzungshäufigkeit: 7 Qualität: Referenz: Drkhateeb
ref:
الموضوع:
Letzte Aktualisierung: 2012-12-02 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Drkhateeb
(ref.
(الفقرة 5 من المادة 20)
Letzte Aktualisierung: 2018-06-30 Nutzungshäufigkeit: 14 Qualität: Referenz: Drkhateeb
our ref poov/301
햐螺?햐寔更? pqqv/301
our ref no:ldcdoh081370
الرقم المرجعي: ldcdoh081370
aren't you our ref ?
ألن تأتي؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27 Nutzungshäufigkeit: 2 Qualität: Referenz: Drkhateeb
our ref je /pil1sw jpmit, ..
رقم القيد: uem/pil/swr/pm/l – 2130 /2006-4761
our ref: no gb 68/384/02
مرجعنا : no gb 68/384/02
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Drkhateeb
our ref ueil/swripmil-007712007—0157
بالإشارة إلى خطابنا uem/il/swripmil-007712007—0157
our ref uem/pwa/swr/pmjl12007-0208
رقم الصادر: uem/pwa/swr/pm/l/2007-0208
that's our ref- "late" carl freedburg.
هذا هو حكمنا المتأخر دائماً "كارل فريدبرج"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27 Nutzungshäufigkeit: 2 Qualität: Referenz: DrkhateebWarnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
our ref uem/pmtiswripm/x.12007-0620
رقم الصادر: uem/pmt/swr/pm/l/2007-0620
our ref uem/il/swripmil-007712007—0157
الإشارة المرجعية: uem/il/swripmil-007712007—0157
our ref u ]obi/pmtjswrjpm/1.,/2007-0531
رقم الصادر: uem/pmt/swr/pm/l/2007-0531
our ref item/pwt'swripm/1,-005012007-0098
رقم الصادر: uem/pwa/swr/pm/l-0050/2007-0098