Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
praise to allah...
... الحمد الله
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
all praise to allah.
الحمد لله.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
all praises to allah
alhamdulillah
Letzte Aktualisierung: 2018-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
all praise to hashem!
ليبتهل الجميع لـ(هاشم)!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
- praise to you, warren.
-praise لك، وارن.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
all praise to the most high
الحمد لله تعالى
Letzte Aktualisierung: 2024-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and praise to allah , the lord and cherisher of the worlds .
« والحمد لله رب العالمين » على نصرهم وهلاك الكافرين .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
all praise to the most high god
كل الثناء إلى الأعلى
Letzte Aktualisierung: 2017-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
praise to the all-powerful amun.
المجد للقوى العظيم آمون
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
praise to you, lord jesus christ.
الحمد لك ، أيها المسيح السيد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
praise to the universe. love is real!
حمداً للكون الحب واقع!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
give praise to the lord jesus christ.
سبح الرب يسوع المسيح
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
a hymn of praise to small-town life,
ترنيمة المجد لحياة بمدينة صغيرة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
i will sing praise to your name, oh eternal!
سوف أغني اسمك يـا ربّـي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
first, we'll sing our praise to the lord.
أولاً، سنقوم بالغناء ثناءاً على الربّ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: