Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
progress payment
دفع على أساس التقدم في العمل، دفع تدريجي
Letzte Aktualisierung: 2022-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
progress payment.
مدفوعات مرحلية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in addition, at the end of october a progress payment of $86 million will also be made for active missions.
وإضافة إلى ذلك، ستتم مدفوعات مرحلية قدرها 86 مليون دولار للبعثات النشطة وذلك في نهاية تشرين الأول/أكتوبر.
of this amount, national engineering claims that a progress payment in the amount of iqd 14,557 is unpaid and owing.
وتدعي الشركة أن من هذا المبلغ ما زالت دفعة مرحلية قدرها 557 14 ديناراً عراقياً غير مدفوعة ومستحقة لها.
the final progress payment certificate enclosed with the letter was signed by the project manager and Šipad’s baghdad branch manager.
وكانت شهادة الإنجاز المرحلي النهائية المدرجة في الرسالة موقعة من مدير المشروع ومن مدير فرع الشركة في بغداد.
third, it seeks compensation in the amount of usd 656,819 for the "55th (final) progress payment ".
221- ثالثاً، تطلب شركة بيوكسان مبلغاً قدره 819 656 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة كتعويض عن "قسط المدفوعات المرحلية 55 (النهائي) ".
of this amount $35,401,645 was offset against the progress payment made on 30 december 1996 for contingent-owned equipment.
ومن هذا المبلغ، جرى قيد مبلغ ٦٤٥ ٤٠١ ٣٥ دوﻻرا مقابل السداد المرحلي الذي تم في ٣٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ مقابل المعدات المملوكة للوحدات.
each loss relates to a series of progress payments that became due and payable under the hemren dam project contract.
ويتصل كل بند من هذين البندين من الخسائر بسلسلة من المدفوعات المقسطة التي باتت مستحقة وواجبة السداد في إطار عقد مشروع سد حمرين.
the settlement between mew and tjv confirms that pursuant to the terms of the contract, no progress payments were made to tjv.
533- والتسوية بين وزارة الكهرباء والمياه والمشروع التركي المشترك تؤكد على أنه عملا بشروط العقد، لم يتلقَ المشروع التركي المشترك أية مدفوعات مرحلية.
the court concluded that the buyer had committed a fundamental breach by failing to make agreed progress payments. on the basis of art.
وانتهت المحكمة إلى أن المشتري قد ارتكب خطأ جوهريا بامتناعه عن أداء مدفوعات مقسطة متفق عليها.
(i) progress payments will be made against certification of satisfactory completion of works by the project coordination unit.
(ط) سيتم تسديد الدفعات لقاء تقديم شهادات إنجاز مرض للأعمال تعدها وحدة تنسيق المشروع.