Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
urban governance can be improved both vertically and horizontally.
ويمكن تحسين الحوكمة الحضرية بشكل رأسي وأفقي على حد سواء.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
optimal use and sharing of resources vertically and horizontally;
'1` الاستخدام والتقاسم الأمثل للموارد رأسيا وأفقيا؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquifers could be hydraulically connected vertically and horizontally as well.
ويمكن أن تكون طبقات المياه الجوفية متصلة ببعضها هيدروليكياً، رأسياً وأفقياً أيضاً.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
oh, these facial cuts run vertically and then here they go horizontally.
هذه الجروح فى الوجه تسير بشكل عمودى ثم من هنا تسير بشكل أفقى
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
over time, however, material will seep both vertically and horizontally through and around the dike
وبمرور الوقت، ستتسرب المواد عموديًا وأفقيًا عبر الخندق وحوله
by prohibiting testing, the ctbt has the potential to curb the proliferation of nuclear weapons, both vertically and horizontally.
وتتوافر للمعاهدة من خلال اختبار الحظر إمكانات لكبح انتشار الأسلحة النووية من الناحيتين الرأسية والأفقية.
thinks about wider impact on people when making decisions - vertically and horizontally across peer groups and departments
يفكر في تأثير أوسع على الناس عند اتخاذ القرارات - رأسيًا وأفقيا من خلال مجموعات الأقران والأقسام
as the industrial base broadens and becomes more integrated both vertically and horizontally, the employment impact of industrial activities increases substantially.
ويزداد تأثير اﻷنشطة الصناعية بصورة ملموسة على العمالة كلما توسعت القاعدة الصناعية وأصبحت أكثر تكامﻻ على كل من الصعيدين اﻷفقي والرأسي.
a "joined-up government " is a government that links up both within and beyond and both vertically and horizontally.
و "الحكومة المشتركة " هي حكومة تتميز بارتباط عناصرها الداخلية فيما بينها وارتباطها بما خارجها من كيانات، على المستويين الرأسي والأفقي على حد سواء.
these discussions were undertaken vertically, with each expert, and horizontally, with all the experts, so as to take into account intersectoral aspects.
وقد اضطلع بهذه المناقشات في آن واحد عموديا مع كل خبير وأفقيا مع مجموع الخبراء لمراعاة الجوانب المشتركة بين القطاعات.
this action plan includes, both vertically and horizontally, the responsibilities set forth in documents of the united nations, european union and council of europe.
وتتضمن خطة العمل هذه، على المستويين العمودي والأفقي، المسؤوليات المحددة في وثائق الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي والمجلس الأوروبي.
(a) compile and analyse information on how governments and intergovernmental organizations coordinate their environmental protection efforts, both vertically and horizontally;
(أ) جمع وتحليل المعلومات عن كيفية تنسيق الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية لجهودها للحماية البيئية، عمودياً وأفقياً معاً؛
please provide updated statistical information disaggregated by sex on women's labour force participation vertically and horizontally across sectors including any differentials in wages and benefits.
14 - يرجى تقديم معلومات إحصائية مستكملة مفصلة حسب نوع الجنس عن مشاركة المرأة في القوى العاملة رأسيا وأفقيا في جميع القطاعات، بما في ذلك أي فوارق في الأجور والمزايا.
14. please provide updated statistical information disaggregated by sex on women's labour force participation vertically and horizontally across sectors including any differentials in wages and benefits.
14 - يرجى تقديم معلومات إحصائية مستكملة مفصلة حسب نوع الجنس عن مشاركة المرأة في القوى العاملة رأسيا وأفقيا في جميع القطاعات، بما في ذلك أي فوارق في الأجور والمزايا.
new policy was developed and endorsed to encourage local manufacturing of drugs, whereby, the local pharmaceutical industry will need to expand vertically and horizontally, and to utilize its full production capacity.
ووضعت سياسة جديدة لتشجيع التصنيع المحلي للعقاقير واعتمدت هذه السياسة، وسيتعين بموجبها على صناعة العقاقير التوسع بشكل رأسي وأفقي، واستخدام كامل طاقتها في مجال الإنتاج.
81. the ability of commanders to exercise control, maintain situational awareness, and plan and coordinate their actions vertically and horizontally through the command structure is central to any military or paramilitary operation. since
81 - تكتسي قدرة القادة على ممارسة التحكم، والبقاء على إلمام بالحالة، والتخطيط لأنشطتهم وتنسيقها على المستويين العمودي والأفقي من خلال هيكل القيادة أهمية محورية لأي عملية عسكرية أو شبه عسكرية.