Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
regional courts (tribunaux
المحاكم الإقليمية
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- le journal des tribunaux (brussels)
- le journal des tribunaux (bruxelles)؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"etat de droit et tribunaux indépendants ", rhdi, 1991.
etas de droit et tribunaux indépendant, r.h.d.i., 1991.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
courts and prosecutors' offices (tribunaux et parquets)
المحاكم والنيابات العامة
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1983-1987 juvenile judge, tribunaux de rouen et de nîmes.
1983-1987: قاضي أحداث - محكمتا روان ونيم
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
etat de droit et tribunaux indépendants, r.h.d.i., 1991.
etat de droit et tribunaux indépendants, r.h.d.i., 1991.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
8. "evaluating the draft justice reform of 2012 ", in revue des tribunaux mauritaniens. unpublished work
8 - evaluation du projet de réforme judiciaire de 2012 تقييم مشروع الإصلاح القضائي لعام 2012)، مجلة المحاكم الموريتانية.
february to september 1984: acting president of the tribunaux de grande instance (courts of first instance) of berberati and nola
من شباط/فبراير الى أيلول/سبتمبر ١٩٨٤: رئيس بالنيابة للمحاكم اﻻبتدائية في بربيراتي ونوﻻ
six justice-related buildings were constructed, including four tribunaux de paix and two courtrooms in tribunal de grande instance in goma and one hearing courtroom in tribunal de grande instance in kananga
تم تشييد ستة مبان يستخدمها القضاء، بينها أربع محاكم للسلام وقاعتا محكمة في المحكمة الابتدائية في غوما وغرفة استماع في محكمة الاستئناف في كاتانغا
following the promulgation of the law, 70 hutu judges from the magistrates' courts (tribunaux de résidence) were promoted to the high courts.
وفي أعقاب صدور هذا القانون، رُقي 70 قاضيا ينتمون إلى قبيلة الهوتو، من المحاكم الجزئية إلى المحاكم العليا؛
the training programme involves judges from the tribunaux de résidence, some judges from the higher courts and the public prosecutor's office, military judges, judicial police officers and prison staff.
ويشمل برنامج التدريب قضاة محاكم مقر الإقامة، وقضاة محاكم الدرجة العليا والنيابة العامة، والقضاة العسكريين، وأعوان الشرطة القضائية، وموظفي إدارات السجون.
“les magistrats des tribunaux administratifs et des cours administratives d'appel”, revue française de droit administratif (rfda), 1988, march-april, no. 2.
« les magistrats des tribunaux administratifs et des cours administratives d'appel », revue française de droit administratif (rfda), 1988, mars-avril, no 2.