Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tunisian
تونسي
Letzte Aktualisierung: 2021-03-18
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
tunisian?
التونسية ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tunisian dinar
الدينار التونسي
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
tunisian, actually.
تونسي، حقاَ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
nationality: tunisian.
الجنسية: تونسي.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tunisian to tunisia
تونسي والترحيل إلى تونس
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
tunisian military police
الشرطة العسكرية التونسية
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tunisian mothers' association
الرابطة التونسية للأمهات
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tunisian dinars 25 000 b/
٠٠٠ ١٠٠ ٣)ب(
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tunisian battalion malawi company
الكتيبة التونسية
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tunisian mothers association (atm)
الجمعية التونسية للأمهات
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
tunisian employment agency (ate),
الوكالة التونسية للعمل،
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(f) use of remote sensing for monitoring and protection of the tunisian and libyan coasts.
(و) استخدام الاستشعار عن بعد في رصد وحماية السواحل التونسية والليبية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
the authorities also expressed their concern about the potential development of links between tunisian radical armed groups and libyan entities.
وأعربت السلطات أيضا عن قلقها من احتمال تكوّن صلات بين جماعات مسلحة متطرفة تونسية وكيانات ليبية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
counsel of the tunisian government in the case of the continental shelf (tunisia/libyan arab jamahiriya) before the international court of justice.
مستشار قانوني للحكومة التونسية في قضية الجرف القاري أمام محكمة العدل الدولية )تونس/الجماهيرية العربية الليبية(.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
most of the latter are tunisian nationals, although cases involving algerians and libyans are also under investigation.
ومعظم أفراد الفئة الأخيرة مواطنون تونسيون رغم أن الحالات المتعلقة بمواطنين جزائريين وليبيين تخضع أيضا للتحقيق.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the problems occurring along the tunisian-libyan border have previously been referred to in a letter dated 21 may 2011 from the government of tunisia to the secretary-general of the united nations.
وقد تمت الإشارة إلى المشاكل التي تشهدها الحدود التونسية الليبية في رسالة وجهتها الحكومة التونسية إلى الأمين العام للأمم المتحدة بتاريخ 21 أيار/ مايو 2011.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
she was stopped at the libyan-tunisian border and her passport, which also covered the three children, was confiscated.
لكنها أوقفت عند الحدود الليبية - التونسية وسُحب جواز سفرها الذي يضم الأطفال الثلاثة أيضاً.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
43. under the chapeau of existing agreements, white helmet volunteers supported the management efforts of the office of the united nations high commissioner for refugees in camps on the tunisian-libyan border and world health organization primary health-care programmes in haiti.
43 - وفي إطار الاتفاقات القائمة، قدم المتطوعون ذوو الخوذ البيض الدعم للجهود الإدارية التي تبذلها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في المخيمات على الحدود بين تونس وليبيا ولبرامج الرعاية الصحية الأوّلية التي تنفِّذها منظمة الصحة العالمية في هايتي.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: