Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in either case the conciliators shall form a commission.
وفي الحالتين كلتيهما يشكل الموفقون لجنة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
these staff shall form a part of the secretariat.
وتعتبر جملة هؤلاء الموظفين جزءا من الأمانة العامة.
Letzte Aktualisierung: 2018-06-30
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:
11. the chairperson said that there were not sufficient volunteers to form a quorum.
١١- الرئيسة قالت إنه ﻻ يوجد متطوعون كافون لبلوغ النصاب.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we shall form a bond of brotherhood: man and beast.
يجب تشكيل ميثاق الأخُوه بين الأنسان والحيوان
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the minimum number of judges required to form a quorum of the supreme court is five.
والحد اﻷدنى لعدد القضاة الﻻزم لتكوين النصاب في المحكمة العليا هو خمسة قضاة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
now, if they stick to past protocol, this is where the shareholders reception will also be held, in this area.
الآن، لو أنّهم تمسكوا بالمرسوم السابق فهنا سيتم إستقبال المساهمين، هُناك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
:: the governorate shall form a project oversight committee in which members from the ncw branch in the governorate shall participate.
-تشكل المحافظة لجنة للإشراف على تنفيذ المشروعات يشارك فيها أعضاء من فرع المجلس بالمحافظة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the chief justice shall preside at the sittings of the supreme court and in his or her absence the most senior of the justices of the supreme court shall preside with a minimum of three justices to form a quorum.
ويرأس رئيس القضاة جلسات محكمة التمييز، وفي حال غيابه يحل محله كبير قضاة محكمة التمييز مع ثلاثة قضاة كحد أدنى من أجل اكتمال النصاب.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
such reports, which shall be shown to the staff member, shall form a part of his or her permanent cumulative record. "
وتشكل هذه التقارير، التي يطلع عليها الموظف، جزءا من سجله الدائم ".
Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
it fears that russia will encourage separatist tendencies in crimea, where the ethnic russian population forms a majority.
*** untranslated ***
Letzte Aktualisierung: 2020-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pursuant to article 15, paragraph 2, of the statute, the tribunal shall form a chamber for dealing with a particular dispute if the parties so request.
35 - عملا بالفقرة 2 من المادة 15 من النظام الأساسي، تنشئ المحكمة دائرة تبت في المنازعات الخاصة بناء على طلب الأطراف.
Letzte Aktualisierung: 2018-06-30
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
pursuant to article 15, paragraph 2, of the statute, the tribunal shall form a chamber for dealing with a particular dispute, if the parties so request.
19 - عملا بالفقرة 2 من المادة 15 من النظام الأساسي ستشكل المحكمة دائرة تبت في منازعات خاصة بناء على طلب الأطراف.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
so the wall forms a sack, and that's where the food's getting caught.
مايشكل كيسًا في الجدار، وهناك يعلق الطعام.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the kingdom effectively buys reverse 'shares' in the media outlets, where the cash 'dividends' flow the opposite way, from the shareholder to the media outlet.
تشتري المملكة بفعالية أسهم معاكسة في وسائل الإعلام، حيث تتدفق الأوراق النقدية في الطريق المعاكس، من حامل السهم (المساهم) إلى وسائل الإعلام.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: