Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
and remember the name of your lord morning and evening .
səhər-axşam rəbbinin adını zikr et ! ( səhər , günorta və ikindi namazlarını qıl ! )
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
and you lived a number of years of your life with us .
sən ömrünün bəzi illərini bizimlə yaşamadınmı ?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
remember the name of your lord and dedicate yourself devoutly to him .
rəbbinin adını zikr et və ( hər şeyi buraxıb ) ona tərəf yönəl .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
remember the name of your lord , and devote yourself to him wholeheartedly .
rəbbinin adını zikr et və ( hər şeyi buraxıb ) ona tərəf yönəl .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and , remember the name of your lord at the dawn and in the evening ;
səhər-axşam rəbbinin adını zikr et !
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the number of anchors associated with the atkhyperlink object
atkhyperlink cismi ilə əlaqələndirilmiş lövbər ədədini bildirir.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
so remember the name of your lord and devote yourself to him with exclusive devotion .
rəbbinin adını zikr et və ( hər şeyi buraxıb ) ona tərəf yönəl .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and remember the name of your lord and devote yourself to him with a complete devotion .
rəbbinin adını zikr et və ( hər şeyi buraxıb ) ona tərəf yönəl .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and remember the name of your lord and , leaving others , devote yourself solely to him .
rəbbinin adını zikr et və ( hər şeyi buraxıb ) ona tərəf yönəl .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and remember the name of your lord and devote yourself to him with ( exclusive ) devotion .
rəbbinin adını zikr et və ( hər şeyi buraxıb ) ona tərəf yönəl .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he will say , “ how long did you stay on earth , counting by the number of years ?
( allah qiyamət günü kafirlərə ) belə buyuracaqdır : “ yer üzündə neçə il qaldınız ? ”
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
they saw with their own eyes that one host was twice the number of the other .
bunlardan biri allah yolunda vuruşanlar , digəri isə kafirlər idi . ( mö ’ minlər üç yüz on üç nəfər , kafirlər isə təqribən min nəfər idilər ) .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and that you fulfill the number of days and exalt allah who has guided you in order that you be thankful .
o , istəyir ki , siz müddəti ( buraxdığınız günlərin orucunu ) tamamlayasınız və sizi doğru yola yönəltdiyinə görə onu uca tutasınız . bəlkə şükür edəsiniz .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he said [ to god ] , " i will assuredly take a number of your servants ,
o isə dedi : “ mən sənin qullarından müəyyən bir qismini hökmən ələ alacağam .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
the night is invisible and the day is visible so that you may seek favors from your lord and determine the number of years and mark the passing of time .
rəbbinizdən lütf diləyəsiniz , illərin sayını və hesabı biləsiniz deyə gecənin əlamətini silib gündüzün işıqlı əlamətini gətirdik .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on the day god created heaven and earth , he decreed that the number of months should be twelve in number .
həqiqətən , allah yanında ayların sayı göyləri və yeri yaratdığı gündən bəri allahın kitabında on ikidir .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yet you murdered each other and forced a number of your people out of their homeland , helping each other to commit sin and to be hostile to one another .
( ey yəhudilər ! ) siz elə adamlarsınız ki , ( bu əhddən ) sonra yenə bir-birinizi öldürür , özünüzdən olan bir dəstəya ( tayfaya ) zülm və düşmənçilik etmək üçün köməkləşib , onları öz yurdlarından kənar edirsiniz .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
remember the favour of mine which i bestowed upon you and made you superior to all others of your time . ( by sending noble messengers among you ) .
sizə bəxş etdiyim nemətimi və vaxtı ilə sizi aləmlərdən üstün etdiyimi xatırlayın .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
remember the favour of mine , which i bestowed upon you and gave you superiority over others of your time . ( by sending the noble messengers to your nation )
sizə bəxş etdiyim ne ’ mətimi və sizi ( vaxtilə əcdadınızı ) bütün aləmlərdən ( başqa insanlardan ) üstün tutduğumu yadınıza salın !
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
( the pharaoh ) said : " did we not bring you up as a child ? and you lived a number of years of your life with us .
( musa harunla fir ’ onun yanına gedib bu sözləri deyəndən sonra fir ’ on onu tanıyıb ) dedi : “ biz səni körpə uşaqkən yanımıza alıb böyütmədikmi ? sən illərcə yanımızda qalmadınmı ?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung