Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sold
salduta
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
what percentage of all shiny cars produced worldwide are sold in europe?
mundu osoan ekoiztutako kotxe distiratsuen ehuneko zenbat saltzen da europan?
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
about {0}% of shiny cars produced worldwide are sold in europe.
mundu osoan ekoiztutako kotxe distiratsuaren % {0} inguruan europan saltzen da.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
for we know that the law is spiritual: but i am carnal, sold under sin.
ecen badaquigu leguea spiritual dela: baina ni carnal naiz, bekatuaren azpira saldua.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need.
possessioneac eta onhassunac saltzen cituzten, eta partitzen cerezten guciey batbederac beharra çuenaren araura.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the patriarchs, moved with envy, sold joseph into egypt: but god was with him,
eta patriarchéc inuidiaz mouituric, sal ceçaten ioseph egypterát eraman ledinçat: baina iaincoa cen harequin:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:
eta eriden citzan templean idi eta ardi eta vsso columba salçaleac, eta cambiadoreac iarriric ceudela.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. and they murmured against her.
ecen haur hirur-ehun dinero baino guehiagotan saldu ahal çaten, eta eman paubrey. eta baçadassaten haren contra.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and peter answered unto her, tell me whether ye sold the land for so much? and she said, yea, for so much.
eta erran cieçón pierrisec, erran ieçadan hambatetan landá saldu duçue? eta harc erran ceçan, bay, hambatetan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and said unto them that sold doves, take these things hence; make not my father's house an house of merchandise.
eta vsso columba salçaley erran ciecén, ken itçaçue gauça hauc hemendic: eta eztaguiçuela ene aitaren etcheaz merkatalgoataco etche.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and jesus went into the temple of god, and cast out all them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves,
eta sar cedin iesus iaincoaren templean, eta egotz citzan campora templean saltzen eta erosten ari ciraden guciac: eta cambiadorén mahainac itzul citzan, eta vsso colombác saltzen cituztenen cadirác.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: