Sie suchten nach: why does adila like going to the well (Englisch - Baskisch)

Englisch

Übersetzer

why does adila like going to the well

Übersetzer

Baskisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Baskisch

Info

Englisch

going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all needed have been loaded.

Baskisch

aginduak shell- era pasatzen. ez dute xsldbg agindu guztiek funtzionatuko, behar diren guztiak kargatu ez direlako.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

home and end keys move to first/last non whitespace characters on line before going to the start/end of the line

Baskisch

hasiera eta amaiera teklek kurtsorea lerroaren lehenengo/azkenengo zuriuneak ez diren karakterera mugituko dute, lerroaren hasiera/amaierara joan baino lehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Englisch

if this option is enabled, all packets not going to the local net are routed through the ppp connection. normally, you should turn this on

Baskisch

aukera hau gaiturik badago, bertako sarera ez doazen pakete guztiak ppp konexiotik bideratuko dira. normalean, gaiturik beharko zenuke

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a great game for killing time, valentine really has no strategy, unless the strategy is to play it instead of doing other, more important things, like going to bed.

Baskisch

denbora pasarako joko aparta da. valentine-n jokatzeko ez da estrategiarik behar, jokatzeagatik gauza garrantzitsuagoak (adibidez, oheratzea) egin gabe uzteko behar den estrategia izan ezik.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

it is always safest in the middle. during phase one of play, deal in the middle before going to the edges. if you see a possible pair, place that card on the edge so as to free more edge spaces during phase two of play.

Baskisch

erdian beti da seguruagoa. jokoaren lehenengo fasean, banatu erdian ertzetara joan aurretik. bikoteren bat osa daitekeela iruditzen bazaizu, ipini karta hori ertzean, jokoaren bigarren fasean ertzetako gune gehiago husteko.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

sets the color of word wrap-related markers: static word wrap a vertical line which shows the column where text is going to be wrapped dynamic word wrap an arrow shown to the left of visually-wrapped lines

Baskisch

itzulbiratze- markaren kolorea ezartzen du: itzulbiratze estatikoa marra bertikalak zutabea non egokituko den adierazten du. itzulbiratze dinamikoa bisualki itzulbiratutako marren ezkerraldean erakusten du gezia

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in the text entry, enter one command per line, to control your boat. commands supported are displayed between the two entry areas. the 'left' and 'right' commands must be followed by an angle in degrees. the angle value is also called a 'parameter' to the left or right command. by default 45 degrees is used. the 'forward' command accepts a distance parameter. by default 1 is used. for example: - left 90: make a perpendicular left turn - forward 10: go forward for 10 units (as displayed on the ruler). the goal is to reach the right of the screen (the red line). when done, you can try to improve your program and start a new race with the same weather conditions by using the retry button. you can click and drag your mouse anywhere on the map to get a measurement in distance and angle. going to the next level will give you more complex weather conditions.

Baskisch

testu-sarreran sartu komandoak lerroz lerro zure ontzia gidatzeko. onartutako komandoak bi testu-areen artean zerrendatzen dira. 'ezkerrera' eta 'eskuinera' komandoen atzetik angelua (graduetan) idatzi behar da. angelu balioari ere ezkerrera edota eskuinera komandoaren parametroa deitzen zaio. lehenespenez 45 gradu erabiltzen da. 'aurrera' komandoak distantziaren parametroa onartzen du. lehenespenez 1 balioa erabiltzen du. adibidea: - ezkerrera 90: biraketa perpendikularra egiten du ezkerrerantz. - aurrera 10: aurrera 10 unitateetan joateko (erregelan bistaratzen den bezala). helburua pantailaren eskuinera iristea da (marra gorria). burutzean programa hobetu dezakezu eta lasterketa berria abiarazi, eguraldi berdinarekin berriro saiatzeko teklarekin. klik egin eta arrastatu dezakezu sagua mapako edozein posiziotan distantzia eta angeluaren neurketa lortzeko. hurrengo mailara joatean eguraldiaren baldintza konplexuagoak emango dizkizu.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
8,913,949,652 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK