Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
notwithstanding, that i be not further tedious unto thee, i pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words.
baina luçaquiago eduqui ezeçadan, othoitz eguiten drauat ençun gaitzán gutibat eure ontassunagatic.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then he said, i pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father's house:
eta erran ceçan harc, othoitz eguiten drauat beraz, aitá, igor deçán hori ene aitaren etchera.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jesus saith unto her, said i not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of god?
diotsa iesusec, eztraunat erran, ecen baldin sinhets badeçan ikussiren dunala iaincoaren gloria?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he said, the jews have agreed to desire thee that thou wouldest bring down paul to morrow into the council, as though they would inquire somewhat of him more perfectly.
eta harc erran ceçan, iuduéc ordenatu dié hiri othoitz eguitera, bihar paul conseillura igorri deçán, hobequiago cerbaitez informatu nahi balirade beçala harçaz:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
above when he said, sacrifice and offering and burnt offerings and offering for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure therein; which are offered by the law;
lehen erran çuenaren gainean. sacrificioric ez offrendaric, ez holocaustic ez oblationeric bekatuagatic eztuc nahi vkan ez eztituc approbatu: (cein leguearen arauez offrendatzen baitirade) orduan erran vkan du, huná, ethorten nauc eguin deçadan, o iaincoa, hire vorondatea.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jesus answered and said unto her, if thou knewest the gift of god, and who it is that saith to thee, give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
ihardets ceçan iesusec eta erran cieçon, baldin bahaqui iaincoaren dohaina, eta nor den hiri erraiten draunana, indan edatera, hi escatu inçayqueon hari, eta eman baitzerauquenán vr vicitic.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verily, verily, i say unto thee, when thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.
eguiaz eguiaz erraiten drauat, gazteago incenean, guerricatzen incén, eta bahindoan norat nahi baihincén: baina çahar adinean, hedaturen dituc eure escuac, eta bercec guerricaturen au, eta eramanen au nahi eztuquean lekura.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: