Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i will tell you
tumi ki korcho akhuni
Letzte Aktualisierung: 2020-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will tell you later
আপনি কোন ক্লাসে পড়েন
Letzte Aktualisierung: 2022-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will tell you my story
আমি আপনাকে আমার গল্প বলব
Letzte Aktualisierung: 2024-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will tell you what their goal is.
তাদের লক্ষ্য কী আমি আপনাদেরকে বলবো।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but why am i telling you all this?
কিন্তু আমি আপনাদের এটা কেন বলছি?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
most will tell you how blasphemous this community is!
বেশীরভাগ আপনাকে বলবে কতো ধর্ম বিরোধী এই সমাজ!
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but, i will tell you a few things that i found cool.
তবে আমি বলতে পারি, কিছু জিনিস সত্যিই চমৎকার ছিল।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will tell her to get scared mother
আমি তাকে বলব ভয় না পেতে
Letzte Aktualisierung: 2024-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it will tell you the truth . we have made a copy of all that you have done .
''এইটি আমাদের কিতাব যা তোমাদের বিরুদ্ধে যথাযথভাবে বর্ণনা করে। নিঃসন্দেহ আমরা লিপিবদ্ধ করে যাচ্ছি যা তোমরা করে চলেছ।’’
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and they ask you about zul-qarnain . say , “ i will tell you something about him . ”
আর তারা তোমাকে যুল ্ ক ্ কারনাইন সন ্ বন ্ ধে জিজ ্ ঞাসা করছে । বলো -- ''আমি এখনি তোমাদের কাছে তাঁর সন্বন্ধে কাহিনী বর্ণনা করব।’’
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he said , “ this is the parting between you and me . i will tell you the interpretation of what you were unable to endure .
তিনি বললেন -- ''এইবার আমার মধ্যে ও তোমার মধ্যে ছাড়াছাড়ি। আমি এখন জানিয়ে দিচ্ছি তাৎপর্য যে সন্বন্ধে তুমি ধৈর্য ধরতে পারছিলে না।
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he surely knows all about you in this life . on the day when you return to him , he will tell you all about whatever you have done .
এটি কি নয় যে মহাকাশমন ্ ডলীতে ও পৃথিবীতে যা-কিছু আছে তা নিশ ্ চয়ই আল ্ লাহ ্ র ? তিনি অবশ ্ য জানেন তোমরা যা-কিছুতে রয়েছ । আর যেদিন তাদের তাঁর কাছে ফেরত নেওয়া হবে সেদিন তাদের জানিয়ে দেওয়া হবে যা তারা করত । আর আল ্ লাহ ্ সব- কিছু সন ্ বন ্ ধে সর ্ বজ ্ ঞাতা ।
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anyone who knows weerawansa, and anyone who knows how popular politics are played out, will tell you that this was a mere stone cast into a vast lake.
যারা ভিরাওয়ানশাকে চেনেন, আর যারা জানেন যে কি পরিমানে জনপ্রিয় রাজনীতির খেলা হয়। তারা আপনাকে জানাবে যে এটা পুকুরে একটা পাথর ছোড়ার মত নীরিহ ছিল।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the less you say about it will be less. just this day, i will tell you that you can spend more on your next day and do something more silent, and all the time, the next day, in the same way that it is exactly like this,
আপনাকে নিয়ে যতো বলবো তাতেও কম হবে। শুধু আজকের দিনে এইটুকুই বলবো, আপনার আগামীর দিনগুলো যেনো আরো ভালো ভাবে কাটে এবং আরো ভালো কিছু করতে পারেন, আর সব সময় যে ভাবে পাশে পেয়েছি আগামী দিনগুলো যাতে ঠিক এইভাবেই পাশে পাই সুভ জন্মদিন ভাইয়া
Letzte Aktualisierung: 2018-12-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
one day i will come with my child to shahbag and will tell him or her - this is the street where your mother protested, demanding capital punishment for razakars.
কোন এক সময়ে, নিজের সন্তানকে নিয়ে শাহবাগের রাস্তা দিয়ে যখন যাব তখন বলতে পারব- এই পথে নেমেছিলো তোর মা। রাজাকারের ফাঁসির দাবিতে।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
god will see your actions , as will his messenger . then you will be returned to the one who knows the seen and the unseen and he will tell you all that you used to do . "
তারা তোমাদের কাছে অজুহাত দেখাবে যে কেন তারা যখন তোমরা তাদের কাছে ফিরে আসবে । তুমি বলো -- ''অজুহাত পেশ করো না, আমরা কখনো তোমাদের বিশ্বাস করব না, আল্লাহ্ ইতিমধ্যে তোমাদের খবরাখবর আমাদের জানিয়ে দিয়েছেন। আর আল্লাহ্ ও তাঁর রসূল অবশ্যই তোমাদের কার্যকলাপ লক্ষ্য করবেন, তারপর তোমাদের ফিরিয়ে আনা হবে অদৃশ্য ও দৃশ্য বস্তুর পরিজ্ঞাতার নিকটে, তখন তিনি তোমাদের জানিয়ে দেবেন যা তোমরা করে যাচ্ছিলে।’’
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and of the two the one who was released said – and after a long time he had remembered – “ i will tell you its interpretation , therefore send me forth . ”
আর সেই দুইজনের যে মুক ্ তি পেয়েছিল ও দীর ্ ঘকাল পরে যার মনে পড়ল সে বললে -- ''আমিই এর তাৎপর্য আপনাদের জানিয়ে দেব, সেজন্যে আমাকে পাঠিয়ে দিন।’’
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he who is astray cannot hurt you , if you are rightly guided . unto god shall you return , all together , and he will tell you what you were doing .
ওহে যারা ঈমান এনেছ ! তোমাদের উপরে ভার রয়েছে তোমাদের জীবনের , যে পথভ ্ রষ ্ ট হয়েছে সে তোমাদের কোনো ক ্ ষতি করতে পারবে না যদি তোমরা পথনির ্ দেশ মেনে চল । আল ্ লাহ ্ র কাছেই তোমাদের সকলের প ্ রত ্ যাবর ্ তন , তখন তিনি তোমাদের জানাবেন কী তোমরা করতে ।
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
believers , save your own souls , for if you have the right guidance , no one who strays can harm you . you will all return to god who will tell you about what you have done .
ওহে যারা ঈমান এনেছ ! তোমাদের উপরে ভার রয়েছে তোমাদের জীবনের , যে পথভ ্ রষ ্ ট হয়েছে সে তোমাদের কোনো ক ্ ষতি করতে পারবে না যদি তোমরা পথনির ্ দেশ মেনে চল । আল ্ লাহ ্ র কাছেই তোমাদের সকলের প ্ রত ্ যাবর ্ তন , তখন তিনি তোমাদের জানাবেন কী তোমরা করতে ।
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
those who disbelieved said , “ shall we point out to you a man , who will tell you that , once torn into shreds , you will be in a new creation ?
আর যারা অবিশ ্ বাস করে তারা বলে -- ''আমরা কি তোমাদের সন্ধান দেব এমন এক ব্যক্তির যে তোমাদের জানায় যে যখন তোমরা চুরমার হয়ে গেছো পুরোপুরি চূর্ণবিচূর্ণ অবস্থায়, তখনও তোমরা কিন্তু নতুন সৃষ্টি লাভ করবে?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: