Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
name of school last attended
medium of school of last attending
Letzte Aktualisierung: 2024-01-15
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
medium of instruction
সর্বশেষ অংশগ্রহণকারী স্কুলের নাম
Letzte Aktualisierung: 2022-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
memories of school days
স্কুল দিনের স্মৃতি
Letzte Aktualisierung: 2016-09-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
auto biography of school bag
স্কুল ব্যাগের অটো জীবনী
Letzte Aktualisierung: 2021-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
now school of in nine months
now school of in nine months
Letzte Aktualisierung: 2020-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
essay on memories of school days
স্কুলের দিনের স্মৃতি নিয়ে রচনা
Letzte Aktualisierung: 2020-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
first day of school my little hero
স্কুলের প্রথম দিন আমার ছোট্ট নায়ক
Letzte Aktualisierung: 2023-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thousands of school kids lost their lives.
হাজারো ছাত্রছাত্রী মারা গেছে।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alhamduliha begin to frist day of school
স্কুলের দিন শুরু
Letzte Aktualisierung: 2023-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(lkg class) first day experience of school
(lkg বর্গ) স্কুলের প্রথম দিন অভিজ্ঞতা
Letzte Aktualisierung: 2016-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the last few moments of school life will always be remembered
বন্ধু দের সাথে শেষ আনন্দ মজা তা মনে থাকবে
Letzte Aktualisierung: 2023-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
statement of the actions to be taken by the school of law during the national strike.
জাতীয় এই আন্দলনের সময় স্কুল অব ল পদক্ষেপগুলো গ্রহন করবে।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
is this child identified as out of school child in current or previous years
এই শিশুটি কি স্কুলের বাইরে শিশু হিসেবে চিহ্নিত হয়েছে?
Letzte Aktualisierung: 2023-08-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
however, effectiveness depends on the contacts children maintain outside of school.
যাইহোক, এর প্রভাব নির্ভর করে বাচ্চারা বিদ্যালয়ের বাইরে কার কার সংস্পর্শে আসছে তার উপর।
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
elif had completed her phd at the harvard university's school of public health.
ইলিফ জনস্বাস্থ্য বিষয়ে হার্ভার্ড বিশ্ববিদ্যালয়ের স্কুল থেকে তার পিএইচডি ডিগ্রি সম্পন্ন করেন।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
still, half of our school-age children are estimated to be out of schools with significant gender and provincial disparities.
কিন্তু বর্তমান অবস্থায় স্কুলে পাঠরত শিশুদের মধ্যে অর্ধেকই স্কুল ছেড়ে দেবে। ফলে আবার লিঙ এবং প্রদেশগত বৈষম্যর জন্ম নেবে।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
childrens in sivasagar, assam lighting candles protesting the attack of talibans in a school of pakistan, image by neelam kakoty majumdar.
পাকিস্তানের স্কুলে তালেবান হামলার প্রতিবাদে আসামের শিবসাগরে শিশুরা মোমবাতি জ্বালাচ্ছে। ছবি নীলম ককতৈ মজুমদারের।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
choose the appropriate learning methodologies based on the status of school closures and home-based quarantines.
স্কুল বন্ধ থাকা এবং হোম কোয়ারান্টাইনের অবস্থা উপরে নির্ভর করে উপযুক্ত শিক্ষা পদ্ধতি চয়ন করুন।
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and as of last sunday, he also controls the president of the republic.
এবং গত রবিবারের (২রা ডিসেম্বর) হিসাবে, তিনি প্রজাতন্ত্রের রাষ্ট্রপতিকেও নিয়ন্ত্রণ করেন।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
finally, more reactions and videos of last night are still being released.
পরিশেষে, গত রাতের আরো ভিডিও আর প্রতিক্রিয়া প্রকাশ করা হচ্ছে।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: