Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
parsley
পার্সলে
Letzte Aktualisierung: 2012-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bay leaf
কেওড়া জল
Letzte Aktualisierung: 2020-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
parsley pata meaning
পার্সলে পট অর্থ
Letzte Aktualisierung: 2016-09-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
3 leaf medicine
৩পাতা ঔষধ
Letzte Aktualisierung: 2022-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the last leaf summary
শেষ পাতার সংক্ষিপ্তসার
Letzte Aktualisierung: 2020-10-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the last leaf full story
শেষ পাতা সম্পূর্ণ গল্প
Letzte Aktualisierung: 2023-12-01
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
every flower every leaf
Letzte Aktualisierung: 2024-04-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the last leaf summary in bengali
বাংলায় শেষ পাতার সারাংশ
Letzte Aktualisierung: 2021-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the last leaf full story in bengali
বেঙ্গালীতে শেষ পাতার পুরো গল্প
Letzte Aktualisierung: 2021-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the last leaf o henry translate into bengali
শেষ পাতা ও হেনরি বাংলায় অনুবাদ করুন
Letzte Aktualisierung: 2018-03-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
the last leaf by o henry in bengali version
বেঙ্গালি সংস্করণে হে হেনরির শেষ পাতা leaf
Letzte Aktualisierung: 2023-07-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
broccoli and parsley might sometimes look like a forest, or the tree leaves floating on the surface of the water might sometimes look like little boats.
ব্রোকোলি এবং ধনে পাতাকে দেখতে অনেক সময় বনের মত মনে হয়, অথবা মনে হতে পারে যে পানির উপরে গাছের পাতা ভাসছে যেন মনে হয় ছোট্ট এক নৌকা।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
there is no particularly good reason to prohibit coca leaf chewing, tea or transportation.
কোকা পাতা চিবানো বন্ধ করা, চা হিসেবে পান করা বা তা বহন করার উপর নিষেধাজ্ঞা জারির ক্ষেত্রে কোন যুক্তিযুক্ত কারণ নেই।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sun leaf talks about the painful situation of afghanistan's education system.
সান লীফ আফগানিস্তানের শিক্ষাব্যবস্থার দুরবস্থার কথা জানাচ্ছেন।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and for the moon we have appointed mansions till she return like an old shrivelled palm-leaf .
আর চন ্ দ ্ রের বেলা -- আমরা এর জন ্ য বিধান করেছি বিভিন ্ ন অবস ্ থান , শেষপর ্ যন ্ ত তা শুকনো পুরোনো খেজুরবৃন ্ তের ন ্ যায় হয়ে যায় ।
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a twisted rope of palm-leaf fibre round her ( own ) neck !
তার গলদেশে খর ্ জুরের রশি নিয়ে ।
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
banning the coca leaf isn't helping the fight against transnational organized crime or drug trafficking in the hemisphere.
কোকা পাতার উপর নিষেধাজ্ঞা জারির বিষয়টি এ অঞ্চলের সংগঠিত প্রান্তিক অপরাধ অথবা মাদক পাচারের বিরুদ্ধে লড়াইয়ে কোন সহায়তা করবে না।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
after many moons of tyranny, yesterday marked the end of a reign of power barely 60 days shy of nine years, pakistan turns over a new leaf.
অত্যাচারের অনেক দিবস পরে, গতকাল এই দু:শাসনের একটি অধ্যায়ের সমাপ্তি টেনেছে যার ব্যাপ্তি ছিল নয় বছর থেকে ৬০ দিন কম, পাকিস্তান নতুন এক অধ্যায় শুরু করছে।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
after surviving a disciplinary hearing by the anc, being coerced into making an apology to the nation and being made to attend anger management classes,julius malema seems to have turned over a new leaf.
এএনসির (আফ্রিকান ন্যাশনাল কংগ্রেস) শৃঙ্খলা রক্ষা কমিটির এক শুনানীর হাত থেকে বেঁচে যাবার পর, তাকে জোর করে জাতির কাছে ক্ষমতা চাইতে এবং রাগ ব্যবস্থাপনা শিক্ষা গ্রহণ (এংগার ম্যানেজমেন্ট ক্লাস) করতে বাধ্য করা হয়। এরপর জুলিয়াস মালেমা যেন এক নতুন ব্যক্তিতে রূপান্তরিত হন।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: