Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
please let us know,how we can help you
দয়া করে আমাদের জানান, আমরা কিভাবে আপনাকে সাহায্য করতে পারিthank you for contacting hd...akash! please let us know how we can help you.
Letzte Aktualisierung: 2023-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hi, please let us know how we can help you.
hi, please let us know how we can help you.
Letzte Aktualisierung: 2024-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
please let us know,how we can help you anser
দয়া করে আমাদের জানান, আমরা কিভাবে আপনাকে সাহায্য করতে পারি
Letzte Aktualisierung: 2024-07-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hi md! please let us know how we can help you.
hi md! please let us know how we can help you.
Letzte Aktualisierung: 2023-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hi sanjib! please let us know how we can help you.
দয়া করে আমাদের জানান, আমরা কিভাবে আপনাকে সাহায্য করতে পারি
Letzte Aktualisierung: 2023-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please let us know!
তা হলে আমাদের জানান!
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please let us can i make a purchase? we hi jomidar md amtazul! please let us know how we can help you. help you
দয়া করে আমাদের জানান, আমরা কীভাবে হাই জমিদার মোঃ আমতাজুল! আমরা কীভাবে আপনাকে সাহায্য করতে পারি অনুগ্রহ করে আমাদের জানান । আপনাকে সাহায্য করুন
Letzte Aktualisierung: 2024-10-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if you know where he is please let us know.
আপনি যদি জানেন তারা কোথায়, তাহলে আমাদের জানান।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i can help you
ami apnake kivabe help korte pari
Letzte Aktualisierung: 2021-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
keep safe and let us know you are ok.
সাবধানে থাক সবাই এবং জানাবে তোমরা ঠিক আছ কি না।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
let us know what happened
আসুন জেনে নেওয়া যাক কী হয়
Letzte Aktualisierung: 2024-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i don’t know how we met
मुझे नहीं पता कि हम पहली बार कब मिले थे मैं आपको पसंद करता हूं
Letzte Aktualisierung: 2021-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how we can survive in this city?
এই শহরের আমরা কি ভাবে টিকে থাকব?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if doraemon has been translated into your favorite language, please let us know in the comments!
আপনার পরিচিত কোনো ভাষায় যদি ডোরেমনের অনুবাদ হয়ে থাকে, তাহলে মন্তব্যের ঘরে আমাদের জানান।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if you found this guide useful when setting up your blog campaign, please email us to let us know.
যদি আপনার ব্লগ কার্যক্রম শুরু করার সময় এই গাইডে আপনি উপকৃত হয়ে থাকেন তাহলে আমাদেরকে দয়া করে মেইলে জানান।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
that said, do we really know how racism starts and how we can stop it from spreading?
এটা বলে, আমরা কি আসলে জানি যে কিভাবে বর্ণবৈষম্য শুরু হয় এবং আমরা কিভাবে এর বিস্তৃতি রোধ করতে পারি?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do you know of any other videos uploaded on the ocasion of human rights day? please let us know!
আপনি যদি মানবাধিকার দিবস উপলক্ষ্যে আপলোড করা অন্য কোন ভিডিও সম্পর্কে জানেন দয়া করে আমাদেরকে জানান!
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
for the sake of peace and harmony, let us work together for a country we can all be proud of.
শান্তি ও প্রীতির জন্য আমাদের সবাইকে সংঘবদ্ধ হয়ে এমন একটা দেশের জন্য কাজ করতে হবে যার জন্য আমরা গর্ব প্রকাশ করতে পারি।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
links to media and blog coverage are being collected here (please post in the comments section to let us know what we may have missed).
প্রচার মাধ্যমের লিঙ্ক এবং ব্লগে প্রকাশিত সংবাদ এখানে, সংগৃহীত করা হয়েছে (দয়া করে মন্তব্য বিভাগে মন্তব্য পোস্ট করুন যাতে আমরা উপলব্ধি করতে পারি-এর মধ্যে থেকে কোন কিছু বাদ পড়ল কিনা )।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if you believe that your community needs the guide and that you can help with translating it or with finding volunteers who can do so, please let us know.
আপনি যদি মনে করেন যে আপনার মাতৃভাষার সম্প্রদায়ের এটির দরকার আছে তবে আপনি নিজেই এটি অনুবাদ করতে পারেন বা আমাদেরকে অন্য কোন স্বেচ্ছাসেবক অনুবাদকের সন্ধান দিতে পারেন।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: