Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
you means the world to me
আমার কাছে পৃথিবী মানে
Letzte Aktualisierung: 2021-11-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
your attention means the world to me
আমি সারা বিশ্বের মনোযোগ চাই না।
Letzte Aktualisierung: 2023-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you mean the world to me
তুমি আমার জন্য পৃথিবী
Letzte Aktualisierung: 2020-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
they mean the world to me
they mean the universe to me
Letzte Aktualisierung: 2022-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
those eyes mean the world to me
उन आँखों का मतलब मेरे लिए दुनिया है
Letzte Aktualisierung: 2021-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
your support mean the world to me
আপনাদের সমর্থন আমার কাছে অনেক কিছু
Letzte Aktualisierung: 2024-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
this disaster is just a window for the world to learn about behaviour of representatives of the regime... in our prisons there are many cases of torture and rape.
এই বিপর্যয় শাসনব্যবস্থা প্রতিনিধিদের আচরণ সম্পর্কে জানার জন্যে বিশ্বের জন্যে শুধুমাত্র একটি জানালা.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it was really amazing how the foreigners were so supportive for this world cup thing, i thought they would have never take such matter seriously and to them it’s but a trifling thing, but on the contrary they came and supported us and it meant the world to me and to all the palestinians.
এটা বিস্ময়কর বিষয় যে কি ভাবে বিদেশীরা এই বিশ্বকাপকে সমর্থন করেছে। আমি মনে করেছিলাম তারা এই প্রতিযোগিতাকে খুব গুরুত্বের সাথে নেবে না এবং তাদের কাছে এটা সামান্য বিষয়, তার বিপরীতে তারা এই কাজে এগিয়ে এলো এবং আমাদের সমর্থন করলো, আর আমার এবং সকল ফিলিস্তিনির কাছে এর মানে পুরো বিশ্বের সমর্থন।
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: