Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
how could you judge this to be so?
kako prosuđujete?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
such is god. so how could you deviate?
to je allah!, pa kako se odvraćate?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
could you say why that is?
možete li reći zašto je to tako?
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
could you explain your mission?
možete li pojasniti šta je vaša misija?
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"how could they do this to him?
"kako su mu mogli to uraditi?
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
moses said, "how could you murder an innocent soul?
(musa) reče: "jesi li ubio dušu čistu koja nije (ubila) drugu dušu?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
how could you know? perhaps he would cleanse himself,
a šta ti znaš – možda on želi da se očisti,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
how could we guard against the unforeseen?
a ne svjedočimo, izuzev ono šta znamo, i nismo za nevidljivo čuvari.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
how could you be patient in matters beyond your knowledge?"
"a i kako bi izdržao ono o čemu ništa ne znaš?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
how could i say what i have no right to say?
reći će: "slava neka je tebi!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
could you please do a favour and be happy please?
možete li, molim vas, učiniti uslugu i biti sretni molim vas?
Letzte Aktualisierung: 2020-08-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
could you not patiently wait for the decree of your lord?'
da li biste ubrzali odredbu gospodara vašeg?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and could you see when they are made to stand before their lord.
a da vidiš kad budu zaustavljeni pred gospodarom svojim!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how could you do that having slept with one another, and when they had taken a solemn pledge from you?
a kako biste to uzeli, a već ste ušli jedno drugom i uzele su od vas obavezu čvrstu?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and how could ye take it when ye have gone in unto each other, and they have taken from you a solemn covenant?
a kako biste to uzeli, a već ste ušli jedno drugom i uzele su od vas obavezu čvrstu?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
setimes: could you comment on the future of nato's presence in bih?
setimes: da li biste mogli nešto reći o budućnosti prisustva nato-a u bih?
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and how could you disbelieve, when god’s revelations are being recited to you, and among you is his messenger?
a kako da ne vjerujete, a vi ste ti kojima se uče ajeti allahovi i među vama je poslanik njegov?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how could there be a treaty between idolaters and god and his apostle, except those you covenanted by the sacred mosque?
kako da bude za mušrike sporazum kod allaha i kod poslanika njegovog, izuzev onih s kojima ste sklopili sporazum kod mesdžidul-harama?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
creator of the heavens and the earth from nothingness, how could he have a son when he has no mate?
on je stvoritelj nebesa i zemlje!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and certainly he led astray numerous people from among you. what! could you not then understand?
on je mnoge od vas u zabludu odveo, kako niste pameti imali?!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: