Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a puma helicopter, a frigate and two destroyer ships responded to the call immediately.
Хеликоптер "Пума", една фрегата и два ескадрени миноносеца се отзовали незабавно на призивите.
according to the turkish armed forces, a frigate will accompany the aid vessel and then join international forces in the region to fight piracy.
По информация от турските въоръжени сили корабът с помощите ще бъде придружаван от една фрегата, която след това ще се присъедини към международните сили в региона, които се борят срещу пиратството.
bliznakov stopped there after visiting the bulgarian frigate "drazki", deployed with the un force in lebanon.
Близнаков пристигна в Кипър след посещението си на българската фрегата "Дръзки", която служи в състава на силите на ООН в Ливан.
the quantities of the derogation were raised accordingly to 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel fillets and to 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel fillets.
Количествата по дерогацията бяха увеличени съответно до 2500 тона за обработени или консервирани филета скумрия и до 875 тона за обработени или консервирани филета обикновена ауксида (малък тунец).
the request set out that the originally granted total quantities for 2010 should respectively be increased to 3600 tonnes for prepared or preserved mackerel fillets and 1500 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel.
В молбата се посочва, че първоначално предоставените общи количества за 2010 г. следва да се увеличат съответно на 3600 тона за скумрия, филета, обработени или консервирани, и на 1500 тона за ауксида обикновена (малък тунец), филета, обработени или консервирани.
prepared or preserved fillets of frigate tuna or frigate mackerel of cn code ex16041997 produced in cape verde from non-originating frigate tuna or frigate mackerel of hs headings 0302 or 0303.
приготвени храни или консерви от филета от обикновена ауксида или ивичеста ауксида с код по КН ex16041997, произведени в Кабо Верде от обикновена ауксида или ивичеста ауксида без произход от позиция 0302 или 0303 по ХС.
currently, sofia has 628 troops in four peacekeeping operations -- including iraq and afghanistan -- and plans to contribute a frigate to the un force in lebanon.
В момента София има 628 войници в четири мироопазващи операции, включително в Ирак и Афганистан и смята да изпрати фрегата, която да се присъедини към частите на ООН в Ливан.
in order to allow the temporary derogation to be limited to the time needed for cape verde to achieve compliance with the rules, the derogation should be granted for a period of 1 year in respect of 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel fillets and 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel.
С цел ограничаване на временната дерогация до периода, необходим на Кабо Верде да постигне съответствие с правилата, дерогацията следва да бъде дадена за период от една година по отношение на 2500 тона приготвени или консервирани филета от скумрия и по отношение на 875 тона за приготвени или консервирани филета от обикновена ауксида.
the quantities of the derogation for 2010 should therefore be raised to 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel fillets and to 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel fillets, which quantities are considered to be sufficient to allow the processing industry of cape verde to continue its exports to the european union and support the efforts of the local authorities in ensuring that the revitalisation efforts of the local fishing fleet continue successfully.
Следователно количествата, предвидени за 2010 г. с дерогацията, следва да се увеличат на 2500 тона за скумрия, филета, обработени или консервирани, и на 875 тона за ауксида обикновена (малък тунец), филета, обработени или консервирани — количества, които се считат за достатъчни, за да се позволи на рибопреработвателната промишленост на Кабо Верде да продължи да изнася за Европейския съюз и да се подкрепи стремежът на местната власт да гарантира, че усилията за възобновяването на местния риболовен флот ще продължат успешно.
by letter dated 21 november 2011, cape verde submitted a request for a prolongation of that derogation for three years, i.e. from 2012 until 2014. that application concerns a volume of 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel fillets and 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel.
С писмо от 21 ноември 2011 г. Кабо Верде подаде молба за удължаване на гореспоменатата дерогация за период от три години, т.е. от 2012 до 2014 г. Молбата се отнася за количество от 2500 тона приготвени храни или консерви от филета от скумрия и 875 тона приготвени храни или консерви от обикновена ауксида или ивичеста ауксида.