Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
do you want to continue anyway?
ဘယ်လိုဖြစ်ဖြစ်ဆက်လုပ်မလား
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
do you want to continue [y/n]?
သင်ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ချင်ပါသလား။ [y/n]?
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
do you want to install package '%s'?
package '%s' ကိုသွင်းချင်ပါသလား။
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
do you want to continue? [y/n]
သင်ရှေ့ဆက်လုပ်လိုပါသလား။ [y/n]
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
what kind of chat account do you want to create?
ဘယ်လို စကားပြောအကောင့် အမျိုးအစားများ ဖန်တီးချင်ပါသလဲ?
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
%s is calling you. do you want to answer?
%s မှ ခေါ်ဆိုနေသည်။ ဖြေကြားလိုပါသလား?
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a file named "%s" already exists. do you want to replace it?
ဖိုင်ထုပ်ကနဂိုကတဲကရှိပြီးသားးပါ။ အပေါ်ကနေထပ်ရေးမှာသေချာလား?
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
do you have any other chat accounts you want to set up?
နောက်ထပ် ပြင်ဆင်လိုသော အခြား စကားပြောအကောင့် ရှိပါသလား
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
%s is video calling you. do you want to answer?
%s မှ ရုပ်သံဖြင့် ခေါ်ဆိုနေသည်။ ဖြေကြားလိုပါသလား
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
do you want to try to replace it with the one you are saving?
ဤဖိုင်ကို သိမ်းဆည်းထားပြီးထား ဖိုင်နှင့် အစားထိုးလိုပါသလား။
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
do you want to add "%s", which is a video file?
ဗီဒီယိုဖိုင်"%s" ကိုထည့်မှာလား
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
do you want to discard the file selection or add it to the new project?
ဖိုင်များကို ပရောဂျက်အသစ်မှာ အသုံးပြုမလား
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
destination folder "%s" does not exist. do you want to create it?
ရည်ရွယ်ထားတဲ့ဖိုင်တွဲ "%s" မရှိပါ သင်ဒီဟာကိုဖန်တီးဖို့သေချာပြီသား
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
do you want to specify another location for this session or retry with the current location?
အခုလုပ်လက်စဆက်ရှင်အတွက် အခြားတည်နေရာရွေးမလား အခုနေရာမှာပဲသိမ်းမလား
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
there is no command installed for %s files. do you want to search for a command to open this file?
ဖိုင် %s အတွက် အမိန့်ပေးမှုထည့်သွင်းမထားပါဒီဖိုင်ကိုဖွင့်ဖို့အတွက် သင် အမိန့်ပေးမှုကို ရှာဖွေ မှာလား။
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: