Sie suchten nach: and that it ' s accelerating even faster (Englisch - Burmesisch)

Englisch

Übersetzer

and that it ' s accelerating even faster

Übersetzer

Burmesisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Burmesisch

Info

Englisch

it was planted in a good soil by great waters, that it might bring forth branches, and that it might bear fruit, that it might be a goodly vine.

Burmesisch

အခက်အလက်နှင့်ပြည့်စုံ၍ အသီးကိုသီးသဖြင့်၊ သန်မြန်သော စပျစ်နွယ်ပင်ဖြစ်စေခြင်းငှါ ရေများရာ အရပ်၊ မြေကောင်းသောလယ်ကွက်၌ ထိုအပင်ကို စိုက်လေပြီ။

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.

Burmesisch

ယုဒလူမျိုးအကုန်အစင်ပျက်စီးသည်ထက်၊ လူတယောက်သည် လူများတို့အတွက် သေသော်သာ၍ ကောင်းသည်ကို သင်တို့သည် မဆင်ခြင်ပါတကားဟုပြောဆို၏။

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

however, not until 19 january 2020 did the director of the center of disease control of wuhan comfort the citizens by saying that the novel virus has low contagiousness and limited reproductivity from human to human and that it is not a problem to prevent and contain the disease.

Burmesisch

သို့ရာတွင် 2020 ခုနှစ် ဇန်နဝါရီလ 19 ရက်နေ့မတိုင်ခင်အထိ (wuhan) ဝူဟန်မြို့ ရောဂါထိန်းချုပ်ရေးဌာနက နိုဗယ်ဗိုင်းရပ်စ်သည် ကူးစက်မှုနည်းပါးပြီး လူမှလူသို့ ကူးစက်ပြန့်ပွားမှုတွင် ကန့်သတ်ချက်များရှိခြင်းကြောင့် ရောဂါကို ကာကွယ်ရန်နှင့်ထိန်းချုပ်ရန်အတွက် အခက်အခဲမရှိကြောင်း လူထုကို နှစ်သိမ့်ခဲ့သည်။

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the laodiceans; and that ye likewise read the epistle from laodicea.

Burmesisch

ဤစာကို သင်တို့သည် ဘတ်ပြီးမှ လောဒိကိမြို့ အသင်းတော်ကို ဘတ်စေကြလော့။ ထိုမြို့မှရသော စာကိုလည်း သင်တို့ဘတ်ကြလော့။

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.

Burmesisch

သင်သည် ကောင်းစား၍ အသက်တာရှည်မည် အကြောင်း၊ သားငယ်တို့ကို သိမ်းယူလျှင်လည်း အမိကို လွှတ်လိုက်ရမည်။

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.

Burmesisch

ရင်ဖုံးရွှေနှစ်ကွင်းကို သင်တိုင်း ရွှေနှစ်ကွင်းနှင့်တွဲ၍၊ ပြာသောကြိုးဖြင့် ပြီးစေရမည်။ ထိုသို့ ရင်ဖုံးကို ထူးဆန်းသော ရင်စည်းအပေါ်နားမှာ ဆွဲ၍၊ သင်တိုင်းနှင့်မကွာ အမြဲရှိစေရမည်။

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and david said unto all the congregation of israel, if it seem good unto you, and that it be of the lord our god, let us send abroad unto our brethren every where, that are left in all the land of israel, and with them also to the priests and levites which are in their cities and suburbs, that they may gather themselves unto us:

Burmesisch

ဣသရေလအမျိုး ပရိသတ်အပေါင်းတို့အား၊ သင်တို့သည် အလိုရှိ၍ ငါတို့၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား အခွင့်ပေးတော်မူလျှင်၊ ဣသရေလနိုင်ငံအရပ်ရပ်၌ ကျန်ကြွင်းသေးသော ငါတို့ညီအစ်ကိုများ၊ မြို့နှင့်မြို့နယ်၌ နေသော ယဇ်ပုရောဟိတ်၊ လေဝိသားများတို့သည် ငါတို့ နှင့်အတူ စည်းဝေးစေခြင်းငှါ အနှံ့အပြားစေလွှတ်ကြ ကုန်အံ့။

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
8,843,467,528 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK