Sie suchten nach: corporal works of mercy tagalog version (Englisch - Cebuano)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Cebuano

Info

Englisch

corporal works of mercy tagalog version

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2021-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

corporal works of mercy cebuano version

Cebuano

mga tawhanong buhat sa kalooy

Letzte Aktualisierung: 2021-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

out of school youth (tagalog version)

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2023-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

11 general orders in tagalog version

Cebuano

11 nga kinatibuk-ang order sa bersyon sa tagalog

Letzte Aktualisierung: 2021-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

if i do not the works of my father, believe me not.

Cebuano

kon ang akong gipamuhat dili man mga buhat sa akong amahan, nan, ayaw kamo pagtoo kanako;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

these see the works of the lord, and his wonders in the deep.

Cebuano

nakita nila ang mga buhat ni jehova, ug ang iyang mga katingalahan diha sa kahiladman.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i shall not die, but live, and declare the works of the lord.

Cebuano

dili ako mamatay, kondili mabuhi ako. ug igapahayag ko ang mga buhat ni jehova.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the lord possessed me in the beginning of his way, before his works of old.

Cebuano

si jehova nagbaton kanako sa sinugdan sa iyang dalan, una pa sa iyang mga buhat kanhi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

come, behold the works of the lord, what desolations he hath made in the earth.

Cebuano

umari kamo, tan-awa ang mga buhat ni jehova, unsa ang mga pagkalaglag nga gibuhat niya sa yuta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i will remember the works of the lord: surely i will remember thy wonders of old.

Cebuano

akong pagasaysayon ang mga buhat ni jehova; kay akong pagahinumduman ang imong mga kahibulongan sa kakaraanan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

then said they unto him, what shall we do, that we might work the works of god?

Cebuano

ug sila miingon kaniya, "unsa may kinahanglan among buhaton aron sa pagbuhat sa ipabuhat sa dios?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

dost thou know the balancings of the clouds, the wondrous works of him which is perfect in knowledge?

Cebuano

nahibalo ka ba sa mga pagtulotimbang sa mga panganod, sa mga buhat nga katingalahan niya nga hingpit sa kahibalo?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for thou, lord, hast made me glad through thy work: i will triumph in the works of thy hands.

Cebuano

kay ikaw, oh jehova, nalipay kanako pinaagi sa imong buhat; sa mga buhat sa imong mga kamot magahimaya ako.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i remember the days of old; i meditate on all thy works; i muse on the work of thy hands.

Cebuano

akong hinumduman ang kanhing mga adlaw; nagapalandong ako sa tanan mong mga buhat; nagapanghunahuna ako sa buhat sa imong mga kamot.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.

Cebuano

samtang adlawan pa kinahanglan magabuhat kita sa mga bulohaton niya nga mao ang nagpadala kanako; moabut ang kagabhion, nga sa maong panahon walay tawo nga makahimo sa pagtrabaho.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

jesus answered, neither hath this man sinned, nor his parents: but that the works of god should be made manifest in him.

Cebuano

si jesus mitubag, "dili nga nakasala siya, o ang iyang mga ginikanan, kondili aron ang mga buhat sa dios ikapadayag diha kaniya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

yet ye have not hearkened unto me, saith the lord; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

Cebuano

apan kamo wala managpatalinghug kanako nagaingon si jehova; aron kamo makapasuko kanako tungod sa mga buhat sa inyong mga kamot sa inyong kaugalingon nga kadaut.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

wherefore? because they sought it not by faith, but as it were by the works of the law. for they stumbled at that stumblingstone;

Cebuano

ngano man? tungod kay wala man sila mag-agpas niini pinaagi sa pagtoo, kondili ingon nga daw pinasikad kini sa mga binuhatan. nahipangdol sila sa batongmakapangdol,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the lord will perfect that which concerneth me: thy mercy, o lord, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.

Cebuano

si jehova magahingpit niadtong tanan nga mahitungod kanako; ang imong mahigugmaong-kalolot, oh jehova, nagapadayon sa walay katapusan; ayaw pagbiyai ang mga buhat sa imong kaugalingong mga kamot.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

they answered and said unto him, abraham is our father. jesus saith unto them, if ye were abraham's children, ye would do the works of abraham.

Cebuano

kaniya mitubag sila nga nanag-ingon, "si abraham mao ang among amahan." si jesus miingon kanila, "kon mga anak pa kamo ni abraham, magabuhat unta kamo sa gibuhat ni abraham.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,436,314 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK