Sie suchten nach: i always listening to this song (Englisch - Cebuano)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Cebuano

Info

English

i always listening to this song

Cebuano

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Cebuano

Info

Englisch

listening to sequences of sounds

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2020-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

to this end

Cebuano

to this end

Letzte Aktualisierung: 2020-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i remembered the first girl who sung this song

Cebuano

nahinumdom ko

Letzte Aktualisierung: 2019-06-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

five definitions important to this study

Cebuano

hain ang labing naluya nimo

Letzte Aktualisierung: 2021-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you are still the only one to this day

Cebuano

ikaw lang gihapon

Letzte Aktualisierung: 2021-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what can you contribute as a citizen to this nation?

Cebuano

unsa'y imo'ng ika-tampo isip usa ka lungsuranon ini nga nasod?

Letzte Aktualisierung: 2023-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;

Cebuano

ug unya gisuginlan sila ni jesus sa usa ka sambingay sa pagpa-hayag nga kinahanglan magaampo sila kanunay ug dili magkaluya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and to this agree the words of the prophets; as it is written,

Cebuano

ug niini nahitakdo ang mga pulong sa mga profeta, sumala sa nahisulat nga nagaingon:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

then the spirit said unto philip, go near, and join thyself to this chariot.

Cebuano

ug ang espiritu miingon kang felipe, "duol ug kumuyog ka nianang kalisa."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

then israel sang this song, spring up, o well; sing ye unto it:

Cebuano

unya miawit ang israel niini nga alawiton: saka, oh atabay; kaniya panagawit kamo:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come?

Cebuano

kinsa ba ang anaa sa taliwala kaninyo nga mopatalinghug niini, nga mamati ug mopatalinghug sa panahon nga umalabut?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

if then ye have judgments of things pertaining to this life, set them to judge who are least esteemed in the church.

Cebuano

ug kon kamo aduna nianang mga burokaha nga kinahanglan pagahusayon, nganong inyo man kining dad-on sa atubangan sa mga tawong wala tamda sa iglesia aron ilang hukman?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for to this end also did i write, that i might know the proof of you, whether ye be obedient in all things.

Cebuano

kay mao kini ang hinungdan niadtong akong pagsulat, aron masulayan ug masuta ko kamo kong masinugtanon ba gayud kamo sa tanang butang.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

to the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.

Cebuano

ngadto sa kasugoan ug sa pagpamatuod! kong sila dili managsulti sumala niining pulonga, sa pagkamatuod walay kabuntagon alang kanila.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

they shall be carried to babylon, and there shall they be until the day that i visit them, saith the lord; then will i bring them up, and restore them to this place.

Cebuano

sila pagadad-on ngadto sa babilonia, ug sila mahibilin didto, hangtud sa adlaw nga madu-aw ako kanila, nagaingon si jehova; unya dad-on ko nganhi sila, ug ipahauli ko sila niining dapita.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and they were the more fierce, saying, he stirreth up the people, teaching throughout all jewry, beginning from galilee to this place.

Cebuano

apan misamot sila sa pagpangatarungan nga nanag-ingon, "siya nagatugaw sa mga tawo, sa iyang pag-panudlo kanila sa tibuok nga judea gikan sa galilea hangtud pa dinhing dapita."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

and i will bring again to this place jeconiah the son of jehoiakim king of judah, with all the captives of judah, that went into babylon, saith the lord: for i will break the yoke of the king of babylon.

Cebuano

ug dad-on ko pag-usab nganhi niining dapita si jechonias ang anak nga lalake ni joacim hari sa juda, uban sa tanang mga binihag sa juda, nga mingadto sa babilonia, nagaingon si jehova; kay akong bunggoon ang yugo sa hari sa babilonia.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and they spake unto him, saying, if thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be thy servants for ever.

Cebuano

ug sila namulong kaniya, nga nagaingon: kong ikaw magmaloloy-on niining katawohan, ug magpahimuot kanila, ug mamulong sa maayong mga pulong kanila, nan sila mahimong imong mga ulipon sa walay katapusan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and he said unto them, what advice give ye that we may return answer to this people, which have spoken to me, saying, ease somewhat the yoke that thy father did put upon us?

Cebuano

ug siya miingon kanila: unsang tambaga ang inyong ikahatag kanako aron atong ikatubag niining katawohan, nga mingsulti kanako, sa pag-ingon: himoa nga ang yugo nga gibutang sa imong amahan sa ibabaw namo magaan-gaan?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

even to this day i still hear your funny story and awkwardness but insist if you stand up and understand that everything that happened has reasons. thank you rod for your kindness brother responsible dad to the family. no and we will not forget you as long as there is pami life. rest immediately.

Cebuano

bisan hangtod karon nadongog pa nako imong katawa storya ug kakulitan pero pilit kung mobarog ug sabton nga ang tanang nahitabo naay mga rason. salamat rod sa imong pagkabuotan nga igsoon responsabling tatay sa pamilya. dili ug dili ka namo makalimtan hangtod nga naa pami kinabuhi. pahulay sa dayon.

Letzte Aktualisierung: 2021-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,435,690 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK