Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i don’t know about you
ambot nimo
Letzte Aktualisierung: 2020-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stop it i don’t understand
ayoko ng matutunan haha
Letzte Aktualisierung: 2024-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i don’t like it when you raise your voice
dili ko ganahan kung gipataas nimo ang imong tingog
Letzte Aktualisierung: 2021-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mitchell i don’t want to hear you barking did you hear heer what i said
mitchell dili ko gusto nga makadungog sa imong barking nadungog nimo heer sa akong gisulti sinabi tumahol
Letzte Aktualisierung: 2021-08-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
go say to them, get you into your tents again.
umadto ka ug ipamulong mo kanila: pamauli kamo sa inyong mga balong-balong.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
now rise up, said i, and get you over the brook zered. and we went over the brook zered.
karon, manindog kamo, miingon ako, ug umagi kamo sa sapa sa sered. ug ming-agi kita sa sapa sa sered.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
go ye, get you straw where ye can find it: yet not ought of your work shall be diminished.
pangadto kamo, ug panguha kamo ug dagami sa dapit diin kamo makakaplag niini, kay bisan diyutay sa inyong buhat dili igakunhod.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and the king of egypt said unto them, wherefore do ye, moses and aaron, let the people from their works? get you unto your burdens.
ug ang hari sa egipto miingon kanila: moises ug aaron, ngano nga ginapahunong ninyo ang katawohan sa ilang bulohaton? pangadto kamo sa inyong mga palas-anon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
speak unto the congregation, saying, get you up from about the tabernacle of korah, dathan, and abiram.
isulti sa tibook nga katilingban, sa pag-ingon: pahalayo kamo gikan sa inyong paglibut sa tabernaculo ni core, ni dathan, ug ni abiram.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and he said, behold, i have heard that there is corn in egypt: get you down thither, and buy for us from thence; that we may live, and not die.
ug nag-ingon siya: ania karon, nakadungog ako nga sa egipto adunay trigo. lumugsong kamo ngadto, ug pumalit kamo ug makaon didto alang kanato, aron kita mabuhi, ug dili mangamatay.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and balaam rose up in the morning, and said unto the princes of balak, get you into your land: for the lord refuseth to give me leave to go with you.
ug si balaam mibangon sa buntag, ug miingon sa mga principe ni balac: pamauli kamo sa inyong yuta, kay si jehova dili motugot nga ako magauban kaninyo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
madam, you (the speaker used this phrase to signify an expression of groan). what, am i value to you? i need it, seriously. you said it to me. just tell me if you don’t, so that i don’t expect [about it]. i will only have to find someone to owe. i just really need it. edward said it’s ok, right? just tell me if it’s not ok.
madam ka naman. ‘te, unsa man, makabalyo ko nimo? kelangan jud nako, as in. niingon baya ka ato. ingna lang ko kung dili, para dili ko umasa. mangita nalang ko ug lain nga kautangan. kaylangan ra jud nako ba. niingon man to si edward nga ok, diba? lngna lang ko kung dili ok.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: