Sie suchten nach: observe cleanliness (Englisch - Cebuano)

Englisch

Übersetzer

observe cleanliness

Übersetzer

Cebuano

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Cebuano

Info

Englisch

observe cleanliness

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2023-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

observe

Cebuano

pagbansay

Letzte Aktualisierung: 2021-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

general cleanliness

Cebuano

general cleanliness

Letzte Aktualisierung: 2023-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

observe social distancing

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2023-06-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the college will observe the following pay perods

Cebuano

ang kolehiyo magasunod sa mosunod nga pay perods

Letzte Aktualisierung: 2018-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

they that observe lying vanities forsake their own mercy.

Cebuano

sila nga nagatagad sa bakakon nga mga kakawangan mingbiya sa ilang kaugalingong kalooy.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

my son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways.

Cebuano

anak ko, ihatag kanako ang imong kasingkasing; ug ipahimuot sa imong mga mata ang akong mga dalan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

that they might observe his statutes, and keep his laws. praise ye the lord.

Cebuano

aron mabantayan nila ang iyang kabalaoran, ug sa ilang pagtuman sa iyang mga kasugoan. dayegon ninyo si jehova.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and ye shall observe to do all the statutes and judgments which i set before you this day.

Cebuano

ug magasingkamot kamo sa pagbuhat sa tanang kabalaoran ug sa mga tulomanon nga akong gipahayag sa atubangan ninyo niining adlawa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the lord.

Cebuano

bisan kinsa nga manggialamon manumbaling niining mga butanga; ug sila magapalandong sa mahigugmaong-kalolot ni jehova.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being romans.

Cebuano

kini sila nanudlog mga batasan nga dili matarung sa pagsagop o paggawi nato ingon nga mga romanhon."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

only if thou carefully hearken unto the voice of the lord thy god, to observe to do all these commandments which i command thee this day.

Cebuano

kong magapatalinghug ka lamang nga masingkamuton sa tingog ni jehova nga imong dios, aron sa pagbantay sa pagtuman niining tibook nga sugo nga akong ginasugo kanimo niining adlawa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and it shall be our righteousness, if we observe to do all these commandments before the lord our god, as he hath commanded us.

Cebuano

ug kini mamahimong pagkamatarung alang kanamo kong pagabantayan namo ang pagtuman niining tibook nga sugo sa atubangan ni jehova nga atong dios, ingon sa iyang gisugo kanamo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

if thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, the lord thy god;

Cebuano

kong ikaw dili magbantay sa pagbuhat sa tanan nga mga pulong niini nga kasugoan nga nahasulat niini nga basahon, nga pagakahadlokan mo kining ngalan nga mahimayaon ug makalilisang nga ngalan, si jehova nga imong dios;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

observe the month of abib, and keep the passover unto the lord thy god: for in the month of abib the lord thy god brought thee forth out of egypt by night.

Cebuano

saulogon mo ang bulan sa abib, ug bantayi ang pasko alang kang jehova nga imong dios: kay sa bulan sa abib. gikuha ikaw ni jehova nga imong dios gikan sa egipto sa gabii.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

she may not eat of any thing that cometh of the vine, neither let her drink wine or strong drink, nor eat any unclean thing: all that i commanded her let her observe.

Cebuano

siya dili makakaon sa bisan unsang butanga nga gikan sa parras, ni paimnon siya sa vino kun sa maisug nga ilimnon, ni pakan-on mo sa bisan unsang butang nga mahugaw; ang tanan nga akong gisugo kaniya patumana siya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i charge thee before god, and the lord jesus christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.

Cebuano

sa atubangan sa dios ug ni cristo jesus ug sa pinili nga mga manolunda, ako magatugon kanimo sa pagtuman niining maong mga sugo sa walay bisan kinsa nga imong palabihon, sa pagbuhat nga walay pagadapigan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

take heed in the plague of leprosy, that thou observe diligently, and do according to all that the priests the levites shall teach you: as i commanded them, so ye shall observe to do.

Cebuano

magmatngon ka sa sakit sa sanla, nga pagapanid-an mo sa pagkasingkamut gayud, ug pagabuhaton mo ingon sa tanan nga igatudlo kaninyo sa mga sacerdote nga levihanon magmatngon kamo sa pagbuhat sumala sa akong gisugo kanila.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the lord thy god, to observe and to do all his commandments which i command thee this day, that the lord thy god will set thee on high above all nations of the earth:

Cebuano

ug mahitabo nga kong magapatalinghug ka sa masingkamuton gayud sa tingog ni jehova nga imong dios, sa pagbantay sa pagbuhat sa tanan nga mga sugo niya nga ginasugo ko kanimo niining adlawa, nga si jehova nga imong dios magabayaw kanimo ibabaw sa tanan nga mga nasud sa yuta:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

hear therefore, o israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the lord god of thy fathers hath promised thee, in the land that floweth with milk and honey.

Cebuano

busa patalinghugi, oh israel, ug tinguhaa ang pagbuhat niini; aron mamaayo kini alang kanimo, ug aron pagapadaghanon kamo gayud, ingon sa gisaad kanimo ni jehova, ang dios sa imong mga amahan, didto sa yuta nga nagapaagay sa gatas ug dugos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
9,165,415,798 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK