Sie suchten nach: thou shalt not steal (Englisch - Cebuano)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Cebuano

Info

English

thou shalt not steal

Cebuano

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Cebuano

Info

Englisch

thou shalt not eat any abominable thing.

Cebuano

dili ikaw magakaon sa bisan unsa nga butang nga dulumtanan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thou shalt not suffer a witch to live.

Cebuano

sa malamaton nga babaye dili ka magtugot nga mabuhi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thou shalt not plow with an ox and an ass together.

Cebuano

dili ka magpaipon sa vaca ug sa asno sa pagdaro.

Letzte Aktualisierung: 2024-01-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

thou shalt make thee no molten gods.

Cebuano

dili ka magbuhat alang kanimo ug tinunaw nga mga dios.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn.

Cebuano

dili mo pagbutangan ug busal ang baba sa vaca kong magagiuk kini sa trigo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.

Cebuano

dili mo pagtuison ang katarungan nga iya sa imong kabus sa iyang buruka.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thou shalt have no other gods before me.

Cebuano

dili ka magbaton ug lain nga mga dios sa atubangan ko.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy god.

Cebuano

dili ka magpakaagalon kaniya nga may kagahi, kondili magkahadlok ka sa imong dios.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.

Cebuano

dili ka maghigda tipon sa lalake, sama sa paghigda tipon sa babaye: kini gidumtan sa dios.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people.

Cebuano

dili mo pagdauton ang mga maghuhukom, dili ka usab magtunglo sa pangulo sa imong katawohan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small.

Cebuano

dili ka magbaton diha sa imong puntil sa nagakalainlain nga timbang, dagku ug gagmay.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.

Cebuano

suginlan ko ikaw, nga dili ka na gayud unya makagawas hangtud kabayran mo na ang katapusang diyot."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

and when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:

Cebuano

ug sa diha nga pagapagawason mo siya gikan kanimo nga dili ulipon, dili mo siya papahawaon nga walay dala.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

jesus said unto him, it is written again, thou shalt not tempt the lord thy god.

Cebuano

si jesus miingon kaniya, "usab nahisulat kini nga nagaingon, `ayaw pagtintala ang ginoo nga imong dios.`"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.

Cebuano

ug ayaw pag-adto sa balay nga kombirahan aron sa paglingkod uban kanila, sa pagkaon ug sa pag-inum.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and edom said unto him, thou shalt not pass by me, lest i come out against thee with the sword.

Cebuano

ug si edom mitubag kaniya: dili ka moagi sa akong kayutaan, aron ako dili mogula uban sa espada batok kanimo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

wherefore he saith also in another psalm, thou shalt not suffer thine holy one to see corruption.

Cebuano

tungod niini siya nagaingon usab sa laing salmo: `dili mo man itugot nga ang imong balaan moagig pagkadunot.`

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;

Cebuano

dili ka mahadlok tungod sa kakugmat sa kagabhion, ni sa udyong nga nagalupad sa adlaw;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

when thou goest, thy steps shall not be straitened; and when thou runnest, thou shalt not stumble.

Cebuano

kong ikaw magalakaw, ang imong mga lakang dili pagamub-on; ug kong ikaw magadalagan, dili ka mahisokamod.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

also thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is put apart for her uncleanness.

Cebuano

ug dili ka magduol sa babaye aron sa pagbukas sa iyang pagkahubo samtang gibutag pa siya tungod sa iyang pagkahugaw.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,225,046 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK