Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hand
Letzte Aktualisierung: 2021-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hath not my hand made all these things?
ada ti y canaejo fumatinas todo este sija na güinaja?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
now the jews' feast of tabernacles was at hand.
ya estaba jijot y guipot y judio sija, na mafanaan gupot tabetnaculo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
my soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
y antijo dangculo na tinatitiye jao: y agapa na canaemo mumantieteneyo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.
ya bae jupolo y canaeña locue gui jalom tase, yan y agapa na canaeña gui jalom sadog.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the lord is thy keeper: the lord is thy shade upon thy right hand.
si jeova y umadadajejao: si jeova nujongmo gui agapa na canaemo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
lao jago, yaguin unfatitinas y limosnamo, chamo natutungo y canaemo acagüe jafa checho y canaemo agapa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the right hand of the lord is exalted: the right hand of the lord doeth valiantly.
y agapa na canae jeova majatsa julo; y agapa na canae jeova fumatitinas y minatatnga.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
into thine hand i commit my spirit: thou hast redeemed me, o lord god of truth.
y canaemo nae, junae ni y espiritujo: unnalibreyo, o jeova, jago yuus minagajet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the lord said unto my lord, sit thou on my right hand, till i make thine enemies thy footstool?
y señot jasangane y señotjo, fatachong gui agapa na canaejo, asta qui jupolo y enemigumo gui papâ adengmo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deliver me, o my god, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
rescatayo, o yuusso, juyong gui canae y manaelaye yan y canae y ti manunas yan y manrecto na taotao.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please wash your hands
Letzte Aktualisierung: 2020-04-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: