Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ruler
Letzte Aktualisierung: 2023-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he made him lord of his house, and ruler of all his substance:
pinelo güe magas gui guimaña yan gobietnon todo y güinajaña:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verily i say unto you, that he shall make him ruler over all his goods.
magajet jusangane jamyo, na uninamagasgüe todo gui iyoña.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
of a truth i say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.
magajet jusangane jamyo; na uninamagas gui jilo y güinajaña, todo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there was a man of the pharisees, named nicodemus, a ruler of the jews:
ya guaja un taotao fariseo na naanña si nicodemo, prinsipe y judiosija.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and a certain ruler asked him, saying, good master, what shall i do to inherit eternal life?
n 18 18 50230 ¶ ya un taotao na magas, finaesen güe ilelegña: mauleg na maestro, jafa jufatinas para juereda y taejinecog na linâlâ?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
ya mato gui guima y prinsipen y sinagoga, ya jalie y atboroto yan y manatanges yan y manugung.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as soon as jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, be not afraid, only believe.
lao si jesus, anae jajungog este na sinangan, ilegña ni prinsipen sinagoga: chamo maaañao; jonggueja.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there is little benjamin with their ruler, the princes of judah and their council, the princes of zebulun, and the princes of naphtali.
ayonae estaba y diquique as benjamin y magasñija, y prinsipen juda yan y compañia apapagat, y prinsipen sabulon yan y prinsipen neftali.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then all the greeks took sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. and gallio cared for none of those things.
ayonae todosija maguut si sostenes, magas y sinagoga, ya masaulag gui menan y tribunal. ya si galión, ti jaatituye ayo sija na güinaja.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the lord said, who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season?
ya y señot ilegña: jaye nae ayo y mauleg yan mejnalom na mayetdomo, ni y ninamagas ni y señotña gui güinajana, para uninanae naña gui tiempoña?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then said paul, i wist not, brethren, that he was the high priest: for it is written, thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.
ayo nae ilegña si pablo: ti jutungo, mañelo cao güiya y magas na pale: sa esta matugue, chamo sumasangan taelaye gui magalajen y tanomo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this moses whom they refused, saying, who made thee a ruler and a judge? the same did god send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
este y as moises ni y jarechasa ilegñija: jaye munamagas jao yan unjues? güiya tinago as yuus na umagas yan uninafanlibre pot y canae y angjet ni y mafato guiya güiya gui jalomtano.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
while he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, thy daughter is dead; trouble not the master.
n 8 49 46110 ¶ ya mientras cumuecuentos, mato uno ni taotao y magas y sinagoga ya ilegña: y jagamo matae, chamo umestototba y maestro.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
his lord said unto him, well done, thou good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, i will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
y senotña ilegña nu güiya: mauleg chechomo, jago mauleg na tentago yan guesmanosguejao: guine unfatinas mauleg gui didide, bae jupoluyejao megae: jalom gui minagof y señotmo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people,
ya si pilatos janaetnon y magas y mamale, yan y magalaje yan y taotao sija,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: