Sie suchten nach: retrogressive (Englisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Chinese

Info

English

retrogressive

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Englisch

retrogressive measures

Chinesisch (Vereinfacht)

倒退的措施

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

unjustified retrogressive measures;

Chinesisch (Vereinfacht)

不合理的倒退措施;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

reform must not be retrogressive.

Chinesisch (Vereinfacht)

改革一定不能倒退。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

2. prohibition of retrogressive measures

Chinesisch (Vereinfacht)

2. 不得采取倒退性措施

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the presumption against retrogressive measures

Chinesisch (Vereinfacht)

关于反倒退措施的推论

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

c. avoiding deliberately retrogressive measures

Chinesisch (Vereinfacht)

c. 避免故意采取倒退措施

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

austerity measures should not justify retrogressive steps.

Chinesisch (Vereinfacht)

不应以紧缩措施作为倒退的借口。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this has a retrogressive effect and needs to be addressed.

Chinesisch (Vereinfacht)

这是一种倒退结果,需要予以纠正。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

deliberate retrogressive measures are permitted only under stringent conditions.

Chinesisch (Vereinfacht)

只有在迫不得已的情况下才允许审慎地采取倒退措施。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

prohibition of retrogressive cultural practices and social ills in vision 2030.

Chinesisch (Vereinfacht)

《2030年远景规划》禁止倒退的文化习俗和社会恶行。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a "strong presumption " exists that retrogressive measures are prohibited.

Chinesisch (Vereinfacht)

现有的一种 "明确的推定 "禁止采用倒退措施。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

and we suspect that the committee would also regard such developments as retrogressive.

Chinesisch (Vereinfacht)

我们怀疑委员会也会认为这是一种倒退。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

afghanistan's transition from retrogressive fundamentalism to democracy and development has been impressive.

Chinesisch (Vereinfacht)

阿富汗从倒退的原教旨主义向民主与发展的转变,令人印象深刻。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

if states could give reasonable justifications for such measures, they might not be considered retrogressive.

Chinesisch (Vereinfacht)

如果国家可以为这些措施提出合理的理由,就可不将这些措施视为倒退性措施。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

carefully consider and justify any retrogressive measures related to the human rights obligations regarding sanitation.

Chinesisch (Vereinfacht)

谨慎审议和赋予任何与享有卫生设施相关人权义务追溯性措施的理由;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

51. cescr also expressed concern about the retrogressive nature and possible discriminatory impact of welfare reforms.

Chinesisch (Vereinfacht)

51. 经济、社会和文化权利委员会还对福利改革的倒退性质和可能产生的歧视性影响表示关切。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(d) violations may result from retrogressive measures or from failures to make reasonable progress;

Chinesisch (Vereinfacht)

采取倒退措施或者未能实现合理进展均可导致侵权行为;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as a result, retrogressive law has usurped some human rights, in particular with regard to property and access to land.

Chinesisch (Vereinfacht)

结果,倒退的法律剥夺了一些人权,特别是有关财产和获得土地的权利。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

10. states should refrain from introducing any deliberately retrogressive measures with respect to de jure or de facto protection against forced evictions.

Chinesisch (Vereinfacht)

10. 在法律上或事实上提供保护防止强迫迁离方面,国家应避免采取任何明知是倒退的措施。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

21. as with all other rights in the covenant, retrogressive measures should in principle not be taken in relation to the right to work.

Chinesisch (Vereinfacht)

21. 关于《公约》中的所有其他权利,就工作权利而言,原则上不应采取倒退措施。

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,341,963 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK