Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
different ideas of acculturation and assimilation are in the center of interest and will be illustrated.
es gibt verschiedene annäherungen an den forschungsgegenstand, die jedoch stark von der jeweiligen forschungsperspektive abhängen.
what is the influence of turkish migration background, acculturation stress, and perceived discrimination?]
what is the influence of turkish migration background, acculturation stress, and perceived discrimination?]
abstract compares acculturation of german and israeli diaspora with other immigrant groups in other parts of the world.
abstract compares acculturation of german and israeli diaspora with other immigrant groups in other parts of the world.
as long ago as the 1970s, the cdu city administration drew up the first plans for the acculturation of the inner city.
bereits in den 70er jahren hatte die cdu regierung die ersten pläne zu einer groß angelegten kultivierung der frankfurter innenstadt entworfen.
correlation analyses reveal connections between the personality traits, acculturation strategies, and interethnic contact on the one hand and the different criteria on the other.
correlation analyses reveal connections between the personality traits, acculturation strategies, and interethnic contact on the one hand and the different criteria on the other.
[acculturation of eastern european immigrants of german descent: much has been learned, but even more is still left to do]
[acculturation of eastern european immigrants of german descent: much has been learned, but even more is still left to do]
everywhere partnerships between the schools are needed, a quintupling of the erasmus program for the promotion of students' exchange: a real european acculturation .
man bräuchte überall partnerschaften zwischen den schulen, eine verfünffachung des erasmus-programms zur förderung des studentenaustauschs: eine wirkliche europäische akkulturation.
hence in non-roman areas inculturation at the second level, the more elevated level, was transformed into “acculturation” into the roman.
und hier können wir dann sehen, wie jene nicht-römischen strömungen die inkulturation zweiter stufe, der höheren stufe, zu einer „akkulturation“, im römischen sinne, wird.