Sie suchten nach: demographically (Englisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

German

Info

English

demographically

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Deutsch

Info

Englisch

hindus fear muslims and christians, particularly demographically speaking.

Deutsch

muslime und christen sind von den hindus insbesondere in demografischer hinsicht gefürchtet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

method and apparatus for providing demographically targeted television commercials.

Deutsch

verfahren und vorrichtung zum liefern von demoskopisch ausgerichteter fernsehwerbung.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

demographically, aruba has felt the impact of its proximity to venezuela.

Deutsch

1924 siedelte sich die lago oil & transport company auf aruba an.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

this seems particularly important since the generation concerned is weak demographically.

Deutsch

die breite gesamtgesellschaftliche wirkung erscheint uns umso bemerkenswerter, als es sich um eine generation handelt, die demografisch so dünn wie noch nie in unserer geschichte ist.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

2.1 the eu is facing major structural challenges both demographically and economically.

Deutsch

2.1 die eu steht vor großen strukturellen herausforderungen in den bereichen demografie und wirtschaft.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

· influence of demographically strong baby boomers entering the labour market is diminishing

Deutsch

· der einfluss der geburtenstarken nachkriegsjahrgänge auf den arbeitsmarkt geht zurück.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

demographically, we are also on a downward slope; we must not let it affect us.

Deutsch

und wir befinden uns demographisch auf dem absteigenden ast; das muss uns nicht berhren.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the environment is rapidly changing with development of technology and populations shifting both geographically and demographically.

Deutsch

angesichts techni­scher entwicklungen sowie geografischer und demografischer ver­schiebungen in der bevölkerung unterliegen die rahmenbedingun­gen rasanten veränderungen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

demographically and strategically, poland is by far the most important of the eu’s new members.

Deutsch

demografisch und strategisch ist polen das bei weitem wichtigste neue eu-mitglied.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in germany, domestic labour reserves will not be able to compensate the demographically related loss of workers."

Deutsch

in germany, domestic labour reserves will not be able to compensate the demographically related loss of workers."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

slower population growth and a demographically driven decline in the labor-force participation rate will reduce employment growth.

Deutsch

ein langsameres bevölkerungswachstum und ein demografisch bedingter rückgang der erwerbsquote wird das beschäftigungswachstum verringern.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we know that the same is true of other parts of the world, in other nations which are demographically more important with which we have agreements.

Deutsch

wir wissen, daß dies auf viele länder dieses planeten zutrifft, auch auf demographisch bedeutendere länder als chile, mit denen wir ebenfalls abkommen geschlossen haben.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

by 2042, america’s traditional “majority” population will be eclipsed demographically by this emerging coalition.

Deutsch

nach 2042 wird amerikas traditionellen " mehrheit" bevölkerung demographisch durch diese schwellen koalition verdunkelt werden.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

slight rise in population in the 1980s, imbalance between east and west (western rural areas more demographically stable).

Deutsch

leichter bevölkerungszuwachs in den 80er jahren, ost-west-gefälle (ländlicher raum im westen demographisch stabiler).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but even beyond economically and demographically engendered bottlenecks and when the composition of these groups is controlled, the length of time taken for transition into training has increased for both of the groups.

Deutsch

aber auch jenseits von konjunkturell und demographisch bedingten engpässen und unter kontrolle ihrer zusammensetzung hat die dauer des Übergangs in ausbildung bei diesen beiden gruppen im zeitverlauf zugenommen.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the world population is not decreasing, but what we have to note is that, demographically speaking, europe 's importance in the world is diminishing.

Deutsch

die weltbevölkerung nimmt nicht ab, aber wir müssen feststellen, daß die bedeutung europas demographisch gesehen auf der skala der weltbevölkerung sehr wohl abnimmt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

acting prime minister ehud olmert and others pointed out years ago that israel’s permanent occupation will be increasingly difficult as the relative number of jewish citizens decreases demographically both within israel and in palestine.

Deutsch

neben anderen wies der amtierende ministerpräsident ehud olmert vor jahren darauf hin, dass die permanente israelische besatzung zunehmend schwieriger wird, da die relative anzahl jüdischer bürger demographisch sowohl in israel als auch in palästina abnimmt.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

other citizen reporters in tahrir square – and virtually anyone with a cell phone could become one – noted that the masses of women involved in the protests were demographically inclusive.

Deutsch

andere bürgerjournalisten am tahrir-platz – praktisch jede mit einem mobiltelefon ausgestattete person konnte das werden – diese bürgerjournalisten also merkten an, dass die an den protesten beteiligten frauen aus allen bevölkerungsschichten kamen.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

imas international, an independent austrian market research organization, recently conducted a demographically representative poll surveying the public’s image of the country’s nine provincial capitals.

Deutsch

in einer repräsentativen umfrage untersuchte das imas-institut das image der neun österreichischen landeshauptstädte.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

after that, the question is weighed up whether the demographically determined drop in the labour force potential will indeed lead to a rise in the gap in skilled labour and what risks continue to exist for the labour market (section 3).

Deutsch

danach wird die frage diskutiert, ob der demographisch bedingte rückgang des erwerbspersonenpotenzials tatsächlich zu einem anstieg der fachkräftelücke führen wird und welche risiken weiterhin für den arbeitsmarkt bestehen (abschnitt 3).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,113,631 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK