Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
variations to be enquired.
varianten auf anfrage.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'who are you?' he enquired.
wer sind sie?' fragte er.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"how so?" enquired the teacher.
"wie so?" fragte der lehrer.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
the commission has enquired about this case.
sie hat sich deswegen mehrmals an die nro in sarajewo gewandt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
" tell me about your family " i enquired.
"erklären mir, daß nach ihrer familie" ich mich erkundigte.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
initially, individual women enquired into the disappearances.
mustafa bouchachi ist einer der anwälte, die sich um die angehörigen der verschwundenen kümmern.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it might be enquired whether they were too ambitious.
man kann sich fragen, ob sie zu ambitiös waren.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
he said egypt. they enquired to whom he was going.
weiterhin fragten sie ihn, zu wem er gehe, woraufhin er erwiderte, dass er zum gouverneur von Ägypten gehe.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ms barabas enquired how participants were identified for the event.
miklós barabÁs erkundigt sich, wie die teilnehmer für diese veranstaltung ausgewählt werden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
contact cubajet.com for any enquired or for book cuba flights.
cubajet.com - nehmen sie kontakt zu cubajet.com auf, um information zu erhalten oder flüge nach kuba zu buchen.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"did you do this to our gods, o abraham?" they enquired.
sie sagten: "bist du derjenige, der dies unseren göttern antat, ibrahim?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
enquired about the state of negotiations for a new agreement with russia
erkundigte sich nach dem stand der verhandlungen über ein neues abkommen mit russland;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mr steffens enquired how representative the sample chosen for the assessment was.
herr steffens fragt nach der repräsentativität des kreises der befragten personen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we enquired about the scientific findings in order to substantiate our decision.
wir haben nach den wissenschaftlichen erkenntnissen gefragt, um unsere entscheidung damit zu begründen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
mr boulnois enquired about the possibility of former members attending eesc meetings.
herr boulnois erkundigt sich nach den möglichkeiten für eine teilnahme ehemaliger mitglieder an sitzungen des ewsa.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
she then enquired about the publication of the decisions of the new regulatory scrutiny board.
anschließend fragt sie nach der veröffentlichung der beschlüsse des neuen ausschusses für regulierungskontrolle.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mr krawczyk enquired about the limits on the budget group's role.
herr krawczyk fragt sich, wo die grenzen der rolle der budgetgruppe lägen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i obviously enquired about the nature of the demonstration since it had occurred during my presidency.
ich habe mich natürlich nach der ursache dieser demonstration erkundigt, da sie stattfand, während ich den vorsitz führte.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
he enquired whether consumer or transport organisations, for instance, would take part in the forum.
er fragt, ob es unter den teilnehmern des forums z.b. auch verbraucherorganisationen oder transportverbände gebe.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he enquired after the current situation in germany regarding the bertelsmann/leo kirch merger plans.
die erste betrifft die derzeitige situation in deutschland bezüglich der fusionspläne der konzerne bertelsmann/leo kirch.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: