Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in the way we have been taught it would be inappropriate to cross the heart line unless you are the fire keeper tending to the stones.
es wird geglaubt, dass die herzlinie ein energiekanal ist, der zur hütte führt.
the fire keeper approaches the fire with great reverence, setting the tone with their intent and their focus for the entire lodge. once the fire is set, the stones are cooked for several hours so they are appropriately heated for the lodge.
dies wird auf eine zeremonielle art und weise gemacht: zuerst gibt man an alle vier himmelsrichtungen gaben, um einen platz zu erschaffen, an dem die grandfathers ruhen werden und das feuer gebaut wird. der fire keeper nährt das feuer mit großer ehrfurcht und erzeugt so schon jetzt den ton der absicht, der in der schwitzhütte genutzt werden wird.