Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a groundswell of new international initiatives will soon emerge to move this agenda forward.
die abrüstung kehrt auf die globale agenda zurück – und das keineswegs zu früh. in kürze wird eine reihe neuer internationaler initiativen diese agenda noch weiter vorantreiben.
some new inspiration, some groundswell, must reinvigorate the old method of intergovernmental negotiation.
ein neuer aufschwung, ein auftrieb, der von der basis kommt, muss die alte methode der zwischenstaatlichen verhandlung auffrischen.
yet we as politicians knew that there was a groundswell of support for continuing this initiative into the year 2000.
uns als politikern war jedoch klar, daß es zunehmende unterstützung dafür gab, diese initiative bis ins jahr 2000 fortzusetzen.
across europe and america, there is a groundswell of debate concerning the legalization of cannibas for personal use.
in europa und amerika wird zunehmend über die legalisierung von cannabis für den persönlichen gebrauch diskutiert.
reassured by this groundswell of support, the eurocrats should be fostering a much more pluralistic approach to eu policymaking and debate.
getragen von dieser welle der unterstützung sollten die eurokraten einen viel pluralistischeren ansatz in der politischen entscheidungsfindung und debatte fördern.
the best surfing areas, in terms of the quality of the break and the groundswell of the atlantic, are as follows:
die wichtigsten wellenbereiche, die durch die qualität ihrer brandung und des seegangs des atlantiks gekennzeichnet werden, sind folgende:
after the wars in afghanistan and iraq, it is not surprising that this estimate did not exactly generate a groundswell of public support for military intervention in syria.
nach den kriegen in afghanistan und irak überrascht es nicht, dass diese schätzung nicht gerade eine welle der öffentlichen unterstützung für eine militärintervention in syrien erzeugte.
how hostile it remains toward nader will be determined by how big a middle-class and labor-bureaucratic groundswell develops.
wie feindlich sie nader gegenüber bleibt, wird davon abhängen, wie stark sich die mittelklasse und die arbeiterbürokratie angesprochen fühlen werden....
this determination is reinforced by a genuine groundswell of opinion which has already manifested itself many times in the italian parliament in the form of broad consensus in votes on the basic issues of european and security policy.
diese entschlossenheit wird von einem überzeugten volkswillen getragen, der sich schon mehrfach im italienischen parlament durch ein breites einvernehmen bei den abstimmungen über die hauptfragen der europäischen und der sicherheitspolitik manifestiert hat.
the bankruptcy of these two respectable but now out-moded positions opens the door for a new populism, based on an anti-globalization groundswell.
der bankrott dieser beiden ehrbaren, aber heutzutage obsolet gewordenen positionen öffnet einem neuen, in zunehmenden maße auf antiglobalisierung setzendem populismus tür und tor.
austerity is never popular and has been especially unpopular in greece, but at the same time there doesn’t appear to be a large groundswell of support for greece to exit the eurozone.
eine sparpolitik ist niemals populär und in griechenland war sie ganz besonders unpopulär. die unterstützung eines exits griechenlands aus der eurozone scheint hingegen nicht sehr groß zu sein.
but the combination of the first serious unrest in tibet in almost 20 years and the wider groundswell of criticism being directed at china ahead of the beijing olympics has sent businesses and investors scrambling to assess what it means for them, particularly in terms of reputational and ethical concerns.
doch hat das zusammentreffen der ersten gravierenden unruhen in tibet seit fast 20 jahren und der allgemeinen zunahme der kritik an china im vorfeld der olympischen spiele in peking die unternehmen und investoren dazu veranlasst, sich mit einschätzungen der lage zu überbieten, insbesondere, was die geschehnisse für sie im hinblick auf renommee und ethische bedenken bedeuten.
in this context, and against the background of the groundswell of protest against that assassination, the time has come for us to demand that syria should comply with the wishes of the international community and totally withdraw from lebanon, thus allowing normal elections to be held in that country.
die jüngste in der langen liste der gewalttaten, die bis in das altertum zurückreicht, ist die beklagenswerte ermordung des ehemaligen ministerpräsidenten hariri; sie zeigt, wie weit der weg noch ist, bevor stabilität im libanon einzieht, und mit welchem grad an unsicherheit die derzeitigen wahlen behaftet sind.
and yet, despite the shifting financial landscape and social attitudes, some refuse to even talk about legalisation and maintain their vigil in the war on drugs. there is not a serious groundswell of support for the idea outside academic circles who are less bound by political realities such as appearing soft on crime.
volle gefängnisse, leere kassen und dennoch, obwohl die finanzielle landschaft und die einstellung in der bevölkerung sich verändert, weigern sich viele politiker über legalisierung auch nur zu reden, und propagieren weiterhin den drogenkrieg. ernsthafte unterstützung für den plan findet sich fast nur innerhalb akademischer kreise, die anders als politiker nicht der gefahr ausgesetzt sind, illegalen aktivitäten gegenüber zu nachgiebig zu erscheinen.
mr president, commissioner, the groundswell of solidarity provoked by the tsunami disaster on boxing day may have been even greater among the seafaring community, which is more aware than others of its consequences for populations most of whom lived from the sea’ s resources.
zu diesem zweck waren kommissionsmitglied borg und seine mitarbeiter vor ort und schlagen uns heute vor, der verordnung zuzustimmen, die solche eventuellen Überführungen erlaubt.