Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cosmetic composition for nails, free of phthalates, camphor and aromatic solvent
kosmetische zusammensetzung zur nagelpflege, ohne phthalat, ohne kampfer und keine aromatische lÖsungsmittel
Letzte Aktualisierung: 2014-11-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the paper is internally sized with a synthetic, acid-free glue.
das papier wird in der masse geleimt mit einem synthetischen, säurefreien leim.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pattex solvent-free glue should be applied to both sides of the pieces to be bonded.
der kraftkleber wird beidseitig auf die zu verklebendenen teile aufgetragen.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
recycled rubber pad is affixed to the base using specially developed solvent-free glue that keeps the porosity of the system. to create a completely seamless and flexible system polyurethane membrane system is applied.
recyceltem gummi-pad auf das substrat mit einem speziell entwickelten lösemittelfreie kleber, der die porosität des systems hält angewendet.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
some examples of this are our use controlled-origin wood, making sure we use every possible part of the raw material, and the use of solvent-free glue and lacquer.
und auch bei bauwerk parkett erfolgt die verarbeitung des holzes unter berücksichtigung aller umweltrelevanten gesichtspunkte: die verwendung von holz aus kontrollierter herkunft, die optimale ausnützung des vorhandenen rohmaterials sowie der einsatz von lösungsmittelfreien leimen und lacken sind einige beispiele dafür.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
all sti group plants are planning to switch over to borax-free glue by the end of this year. ‘our biggest challenge will be the high-performance machines, because they are especially sensitive to changes in production parameters,’ explains greb. ‘but we are confident of finding a solution for these as well.’
bis zum jahresende soll der stärkeleim in allen werken der sti group auf die neue, borax-freie rezeptur umgestellt werden. „die größte herausforderung erwartet uns bei den hochleistungsmaschinen, da diese besonders sensibel auf veränderungen der produktionsparameter reagieren“, erklärt greb. „unser team ist zuversichtlich, auch hierfür eine lösung zu finden.“
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.